검색어: notwithstanding the fact that (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

notwithstanding the fact that

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

the fact that...

아랍어

...هذا فقط

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

okay, the fact that

아랍어

(لأأمن هذا الشريط من (اليابان

마지막 업데이트: 2016-11-11
사용 빈도: 1
품질:

영어

...or... the fact that...

아랍어

... أو... حقيقة أن... أنا هنا وضع في غرفة النوم الخاصة بك،

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

despite the fact that

아랍어

على الرغم من أن‚ على الرغم من حقيقة أن

마지막 업데이트: 2018-04-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

about the fact that...

아랍어

حول أنّي...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the fact that k.h.

아랍어

وعدم إشارة ك.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

notwithstanding the fact that the law of armed conflict applies, the duty to cooperate remains.

아랍어

ومع أن قانون النزاعات المسلحة هو الذي ينطبق، فإن واجب التعاون يظل قائما.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

notwithstanding the fact that the building, as a green building, is very much a pioneering building.

아랍어

على الرغم من أن حقيقة ذلك المبنى، يمثل مبنى أخضرا، فهو يعتبر مبنا رائدا.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

a buyer could create a security right notwithstanding the fact that title had not yet been transferred.

아랍어

ويمكن للمشتري أن ينشئ حقا ضمانيا بصرف النظر عما إذا لم يكن حق الملكية قد حوّل.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

notwithstanding the fact that the result was not satisfactory to my country, i wish personally to commend his dedication.

아랍어

وعلى الرغم من أن النتيجة لم تكن مرضية لبلدي أود أن أشيد شخصيا بتفانيه.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

lenzing indicated that it had performed aspects of the contract notwithstanding the fact that the down payment had not been made.

아랍어

وأشارت شركة لنزينغ أنها نفذت جوانب من العقد على الرغم من أنها لم تتلق المبلغ الذي كان من المقرر دفعه مقدماً.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

unsco will automatically assume its obligations notwithstanding the fact that vendor selection is a requirement in the procurement process.

아랍어

وسيتحمل المكتب تلقائيا ما يقع عليه من التزامات، على الرغم من أن اختيار موردي المشتريات شرط من شروط عملية المشتريات.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the croatian government will not respond to the terrorist attacks, notwithstanding the fact that they caused a total of 12 fatalities.

아랍어

والحكومة الكرواتية لم ترد على هذه الهجمات اﻹرهابية، رغم تسبب الهجمات في مقتل ١٢ شخصا.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

lastly, the documentation refers to the lack of protection by the state in guinea, notwithstanding the fact that excision is illegal.

아랍어

وأخيراً، تشير الوثائق إلى عدم توفر حماية الدولة في غينيا، مع أن الختان ممارسة غير قانونية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

statements extracted in contravention of this provision are considered inadmissible evidence, notwithstanding the fact that they may have been given with consent.

아랍어

ولا تُقبل الأقوال المنتزعة خلافاً لهذا الحكم كأدلة، حتى وإن كانت قد أُخذت بموافقة صاحبها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

as part of this open policy, they are prepared to cooperate with the special rapporteur notwithstanding the fact that germany originally opposed her mandate.

아랍어

وفي إطار سياسة الانفتاح هذه، أعلنوا عن استعدادهم للتعاون مع المقررة الخاصة على الرغم من أن ألمانيا لا تؤيد وجود ولاية اللجنة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

notwithstanding the fact that donors provide project or programme contributions throughout the year, unctad maintains an annual project financial reporting cycle.

아랍어

فبينما تقدم الجهات المانحة مساهماتها في المشاريع أو البرامج طوال العام، يطبق الأونكتاد دورة سنوية للإبلاغ المالي المتعلق بالمشاريع.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

first, the national assembly could repeal the statutes of limitations, and do so notwithstanding the fact that the limitation period had already expired.

아랍어

أوﻻ، يمكن للجمعية الوطنية أن تلغي سقوط الدعاوى بالتقادم، ويمكن أن تفعل ذلك بصرف النظر عن أن فترة التقادم قد انقضت بالفعل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

5. notwithstanding the fact that the percentage of abkhazians as compared with the previous period doubled, their actual number was reduced by 40,774.

아랍어

٥ - ورغم أن النسبة المئوية لﻷبخازيين قد تضاعفت بالقياس الى الفترة السابقة، فإن عددهم الفعلي قد انخفض الى ٧٧٤ ٤٠.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

at the same time, notwithstanding the fact that the ceasefire line remained formally closed, the mission observed increased movement by the local population across the line.

아랍어

وفي نفس الوقت، ورغم بقاء خط وقف إطلاق النار مغلقا رسميا، فقد لاحظت البعثة تزايد حركة السكان المحليين عبر الخط.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,739,334,844 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인