전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
observaciones sobre el problema chino-soviético, no. 25, november 1963.
observaciones sobre el problema chino-soviético, no. 25, november 1963.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 4
품질:
de la socialización en la alianza para el progreso y otras observaciones, no. 24, june 1963.
de la socializaciَn en la alianza para el progreso y otras observaciones, no. 24, june 1963.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
de la socialización en la alianza para el progreso y otras observaciones, no. 24 (june 1963).
de la socialización en la alianza para el progreso y otras observaciones, no. 24 (june 1963).
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
respuesta y observaciones del gobierno español al informe sobre españa del relator especial para la promoción y protección de los derechos humanos y libertades fondamentales en la lucha contra el terrorismo, martin scheinin
رد الحكومة الإسبانية وملاحظاتها على التقرير بشأن إسبانيا الذي أعده المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، السيد مارتين شاينين
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the committee had compounded matters by referring to the general comments as "observaciones generales " instead of "comentarios generales ".
وزادت اللجنة الأمور تعقيدا عندما أشارت إلى التعليقات العامة على أنها observaciones generales أي "ملاحظات عامة " بدلا من comentarios generales أي "تعليقات عامة ".
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the information here submitted follows the line of observaciones finales del comité de derechos económicos, sociales y culturales: brasil 23/05, prepared by the united nations economic and social council.
70- وتتبع المعلومات المقدمـة هنا الملاحظات الختامية للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: البرازيل 23/05 التي أعدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
2. in exercising its rights under paragraph 1, the court shall pay due regard to any representations made by any state party insofar as it is considered that effect can be given to such representations without detriment to the interests of the court. [spanish "representations " = "observaciones "]
2 - تولي المحكمة، لدى ممارستها لحقوقها المقررة بموجب الفقرة 1، الاعتبار الواجب لأي بيانات تقدمها أي دولة من الدول الأطراف بقدر ما تعتبر أن من الممكن تنفيذ المطلوب في البيانات من هذا القبيل دون إضرار بمصالح المحكمة().
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다