검색어: proxy forces (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

proxy forces

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

proxy

아랍어

الوكيل

마지막 업데이트: 2013-11-03
사용 빈도: 15
품질:

추천인: Wikipedia

영어

proxy.

아랍어

الوكالة

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

support to dissident proxy forces

아랍어

ألف - تقديم الدعم للقوات المنشقة المحاربة بالوكالة

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

both parties must cease using militias as proxy forces and make the integration of other armed groups a top priority.

아랍어

77 - ويتعين على الطرفين معا أن يكفا عن استخدام المليشيات كقوات تحارب بالوكالة عنهما، وأن يجعلا من إدماج المجموعات المسلحة الأخرى مسألة ذات أولوية عليا.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

we saw proxy forces and militias cynically unleashed to ethnically cleanse the population of my country, operating without any restraint and outside any order.

아랍어

وقد شاهدنا قوات وميليشيات تقوم بالتطهير العرقي لسكان بلادي وتعمل بدون أي كابح أو نظام وخارج أي نظام.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

using proxy force is the last strategy he uses to keep his plan working.

아랍어

واستخدام القوة العميلة هو الاستراتيجية الأخيرة التي يلجأ إليها للإبقاء على خطته.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the parties should implement the elements of the comprehensive peace agreement designed to deal with such conflicts in a transparent and verifiable process, which will restore confidence in their willingness to end the chapter of proxy forces and militia in the sudan.

아랍어

وعلى الطرفين أن ينفذا عناصر اتفاق السلام الشامل التي صممت لمعالجة هذه الخلافات في عملية شفافة وقابلة للتحقق تعيد الثقة في رغبة تلك الجماعات في إنهاء هذا الفصل من عمل القوات والمليشيات العميلة لجهات أخرى في السودان.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

condemning the repeated incidents of crossborder violence between the sudan and south sudan, including troop movements, the seizure and occupation of heglig, support to proxy forces and aerial bombardments by the sudanese armed forces,

아랍어

وإذ يدين أحداث العنف المتكررة عبر الحدود بين السودان وجنوب السودان، بما في ذلك تحركات الجنود والاستيلاء على هجليج واحتلالها وتقديم الدعم للقوات المقاتلة بالوكالة وعمليات القصف الجوي التي تقوم بها القوات المسلحة السودانية،

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

even in areas where a semblance of homage is paid to the transitional government in kinshasa, local political and military actors sporadically flex their military muscle, threaten to destabilize the political process or support allied foreign or proxy forces to hold kinshasa at bay.

아랍어

وحتى في المناطق التي تدين بما يشبه الولاء للحكومة الانتقالية في كينشاسا، فإن الأطراف السياسية والعسكرية المحلية الفاعلة تستعرض بين الفينة والأخرى عضلاتها العسكرية، أو تهدد بزعزعة استقرار العملية السياسية أو بدعم قوى خارجية متحالفة أو قوات عميلة لمنع قوات كينشاسا من التقدم.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

this clear use of proxy force against the republic of croatia demands equal treatment of the bosnian serb authorities and the knin authorities in the occupied territories of croatia.

아랍어

إن استخدام القوة "بالنيابة " الواضح هذا ضد جمهورية كرواتيا يقتضي أن يعامل على قدم المساواة كل من سلطات صرب البوسنة وسلطات كنين في اﻷراضي الكرواتية المحتلة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

uganda does not, therefore, intervene or provide support whatsoever to so-called "allies or proxy forces " in the democratic republic of the congo and the report does not contain any evidence to the contrary.

아랍어

ومن ثم فإن أوغندا لا تتدخل أو تقدم الدعم لأي كان ممن يسمون "بالقوات الحليفة لها أو التي تعمل بالوكالة عنها " في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا يوجد في التقرير أي دليل يثبت عكس ذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in other instances, groups opposed to the human rights work of the defenders in question and affiliated with the state have been used as a proxy force to violently disperse human rights defenders.

아랍어

وفي حالات أخرى، جرى استخدام فئات معادية لنشاط المدافعين عن حقوق الإنسان ولها صلة بالدولة بطريقة غير مباشرة من فض اجتماعات المدافعين عن حقوق الإنسان بالقوة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

"the security council expresses grave concern about reports of repeated incidents of crossborder violence between the sudan and south sudan, including troop movements, support to proxy forces and aerial bombardments, and views the situation as a serious threat to international peace and security.

아랍어

"يعرب مجلس الأمن عن بالغ القلق إزاء التقارير التي تفيد بتكرر حوادث العنف عبر الحدود بين السودان وجنوب السودان، بما يشمل تحركات القوات وتقديم الدعم للقوات المحاربة بالوكالة وعمليات القصف الجوي، ويرى أن الحالة باتت تشكل خطرا جسيما يهدد السلام والأمن الدوليين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(d) operations using proxy forces that fall under direct eritrean command and control, falsely “flagged” as domestic opposition groups, in violation of resolution 1907 (2009).

아랍어

(د) القيام بعمليات باستخدام القوات العميلة التي تخضع بشكل مباشر للقيادة والسيطرة الإريترية، التي ترفع بصورة زائفة ’’أعلام‘‘ جماعات المعارضة الداخلية، في انتهاك للقرار 1907 (2009).

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

"the security council expresses grave concern about reports of repeated incidents of cross-border violence between sudan and south sudan, including troop movements, support to proxy forces, and aerial bombardments, and views the situation as a serious threat to international peace and security.

아랍어

"يعرب مجلس الأمن عن بالغ القلق إزاء التقارير التي تفيد بوقوع حوادث عنف متكررة عبر الحدود بين السودان وجنوب السودان، بما يشمل تحركات القوات، وتقديم الدعم للقوات المحاربة بالوكالة، وعمليات القصف الجوي، ويرى أن الحالة باتت تشكل خطرا جسيما يهدد السلام والأمن الدوليين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the array of labels for parties to conflict, such as government forces, armed political opposition forces, rebel groups or liberation movements, community-level auto-defence militias, paramilitary and proxy forces, illegal armed groups and criminal gangs reflect their diverse motivations and character.

아랍어

فمجموعة المسميات التي تُعطى لأطراف النزاع مثل القوات الحكومية والقوات المسلحة لقوى المعارضة السياسية، وجماعات المتمردين أو حركات التحرير، وميليشيات الدفاع الذاتي على مستوى المجتمع المحلي، والقوات شبه العسكرية، والقوات العميلة، والجماعات المسلحة غير المشروعة والعصابات الإجرامية تعكس طابعها المتنوع ودوافعها المختلفة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
8,042,799,212 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인