전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
x. partnerships with information redisseminators
عاشرا - الشراكات مع الجهات المهمة ﻹعادة نشر المعلومات
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
in short, the department has to work in partnership with information redisseminators.
وباختصار يتعين على اﻹدارة أن تعمل على أساس الشراكة مع الجهات المهمة ﻹعادة نشر المعلومات.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
(e) establishing partnerships with redisseminators of information in host countries;
)ﻫ( إقامة مشاركات مع القائمين على إعادة نشر المعلومات في البلدان المضيفة؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
indeed, educational institutions are our most effective redisseminators of information to future generations.
وتمثل هذه المؤسسات، بالفعل، أكثر القنوات فعالية ﻹعادة نشر المعلومات لﻷجيال المقبلة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
cooperation and partnerships with redisseminators will be pursued at all levels, both at headquarters and in the field.
وسيجري إقامة التعاون والشراكات مع جهات إعادة البث، على جميع المستويات، سواء في المقر أو في الميدان.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 5
품질:
the coverage is distributed daily by satellite to broadcasters throughout the world through the major television news redisseminators.
وترسل التغطيات يوميا عبر السواتل إلى محطات البث الإذاعي في كل أنحاء العالم، عن طريق المحطات الرئيسية لإعادة بث الأنباء التلفزيونية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
if i may extend this description further, i would call it “building partnerships with redisseminators”.
وإذا كان لي أن أتوسع في هذا الوصف بعض الشيء، فسأقول إنها "بناء الشراكات مع جهات إعادة التوزيع ".
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
8. the department will continue to emphasize the cumulative advantages of planning and implementing integrated information strategies targeting key redisseminators.
٨ - وستواصل اﻹدارة التركيز على المزايا التراكمية لتخطيط وتنفيذ استراتيجيات متكاملة للمعلومات تستهدف جهات إعادة البث اﻷساسية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the campaign will also be innovative in reaching out directly to people, rather than relying on redisseminators to cover the united nations.
كما ستستعين الحملة بوسائل ابتكارية في الوصول مباشرة إلى الناس، بدلا من الاعتماد على أجهزة الإعلام لتغطية أعمال الأمم المتحدة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
(ii) an increase in the number of non-governmental organizations that meet united nations criteria as effective redisseminators
'2` زيادة عدد المنظمات غير الحكومية التي تستوفي معايير الأمم المتحدة كجهات فعالة لإعادة النشر
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
untv and unphoto products are sent to news redisseminators, such as the associated press and ap tv, reuters and reuters tv, and agence france presse.
وتُرسل منتجات تلفاز الأمم المتحدة ودائرة التصوير التابعة لها إلى ناشري الأنباء مثل وكالة الأسوشيتد بريس وتلفاز وكالة الأنباء الفرنسية، ووكالة رويترز وتلفاز رويترز ووكالة الصحافة الفرنسية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
most united nations information centres use at least one local language, in addition to the united nations official languages, to service or communicate with redisseminators and target audiences.
وتستخدم معظم مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم لغة محلية واحدة على اﻷقل، إضافة إلى اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، لتقديم الخدمات إلى عناصر إعادة التوزيع والفئات المستهدفة، وإقامة اﻻتصاﻻت معها.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
(a) institutions of civil society, redisseminators and other partners will participate fully in the collaborative efforts of the united nations;
(أ) ستشارك مؤسسات المجتمع المدني ومؤسسات إعادة النشر وغيرها من الشركاء، مشاركة كاملة في جهود التعاون التي تبذلها الأمم المتحدة؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
in the last sentence, replace the words "target audiences " with the words "the general public and redisseminators ".
يستعاض في الجملة الأخيرة عن عبارة "الجماهير المستهدفة " بعبارة "الجماهير المستهدفة والجهات القائمة بإعادة نشر المعلومات ".
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
it works in close partnership with information redisseminators, including the media, civil society, non-governmental organizations, private sector organizations and educational institutions.
وتعمل في شراكة وثيقة مع الجهات التي تتولى نشر المعلومات، بما في ذلك وسائط اﻹعﻻم، والمجتمع المدني، والمنظمات غير الحكومية، ومنظمات القطاع الخاص والمؤسسات التعليمية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
(b) institutions of civil society, redisseminators and other partners are able to participate in collaborative efforts of the united nations, including at the local level;
(ب) أن يكون بوسع مؤسسات المجتمع المدني وجهات إعادة التوزيع والشركاء الآخرين المشاركة في الجهود التعاونية للأمم المتحدة بما في ذلك على الصعيد المحلي؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
(a) institutions of civil society, redisseminators and other partners, including other offices of the united nations system, are able to collaborate with the department;
(أ) تكون مؤسسات المجتمع المدني، والجهات القائمة بإعادة النشر وغيرها من الشركاء، بما في ذلك المكاتب الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة قادرة على التعاون مع الإدارة؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
(i) the number of projects organized jointly by the department of public information, united nations system partners, non-governmental organizations and other redisseminators;
`1' عدد المشاريع المنظمة بصورة مشتركة بين إدارة الإعلام وشركاء منظومة الأمم المتحدة وغيرهم من مؤسسات إعادة البث.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질: