검색어: returneth (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

returneth

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

[ man ] the crone returneth.!

아랍어

عودة الشمطاء!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

by the heaven which returneth ,

아랍어

« والسماء ذات الرجع » المطر لعوده كل حين .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

영어

behold, the prodigal pup returneth.

아랍어

إنظرْ، الجرو المسرف returneth.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

the reverend cotton mather returneth.

아랍어

القس القطن ماثر returneth.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

thus will i make mount seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

아랍어

فاجعل جبل سعير خرابا ومقفرا واستأصل منه الذاهب والآئب.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

see they not , then , that it returneth no saying unto them and possesseth for them neither hurt nor use ?

아랍어

( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولاً ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها ؟

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

영어

they said : we shall by no means cease to be assiduous to it until there returneth to us musa .

아랍어

« قالوا لن نبرح » نزال « عليه عاكفين » على عبادته مقيمين « حتى يرجع إلينا موسى » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

영어

the wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.

아랍어

الريح تذهب الى الجنوب وتدور الى الشمال. تذهب دائرة دورانا والى مداراتها ترجع الريح.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

영어

alexander returneth to dust, the dust is earth of earth we make loam, and why of that loam whereto he was converted, might they not stop a beer-barrel?

아랍어

أليكساندر تحول إلى رمـاد ، والرماد هو تراب من التراب نصنع الطين أليس من الممكن لذلك الطين أن نصنع منـه سدادة لبرميــل خمـر ؟

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

and if two parties of the believers fall to mutual fighting , then make reconciliation between the twain . then if one of them rebelleth against the other , fight that party which rebelleth till it returneth unto the affair of allah ; then if it returneth , make reconciliation between the twain with justice and be equitable ; verily allah loveth the equitable .

아랍어

« وإن طائفتان من المؤمنين » الآية ، نزلت في قضية هي أن النبي صلى الله عليه وسلم ركب حمارا ومر على ابن أبيّ فبال الحمار فسد ابن أبيّ أنفه فقال ابن رواحة : والله لبول حماره أطيب ريحا من مسكك فكان بين قوميهما ضرب بالأيدي والنعال والسعف « اقتتلوا » جمع نظرا إلى المعنى لأن كل طائفة جماعة ، وقرئ اقتتلتا « فأصلحوا بينهما » ثنى نظرا إلى اللفظ « فإن بغت » تعدت « إحداهما على الأخرى فقاتلوا التي تبغي حتى تفيء » ترجع « إلى أمر الله » الحق « فإن فاءت فأصلحوا بينهما بالعدل » بالإنصاف « وأقسطوا » اعدلوا « إن الله يحب المقسطين » .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,046,139,043 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인