전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the decree defining the modus operandi of the identification and voter registration and the respective roles of sagem and the national institute of statistics has yet to be promulgated.
ولم يصدر بعدُ المرسوم الذي يحدد طريقة العمل في تحديد الهويات وتسجيل الناخبين، وأدوار كل من شركة ساجيم والمعهد الوطني للإحصاء.
however, decrees setting out the methods for voter identification and registration as well as the respective roles of sagem and the national statistical institute have still not come into effect.
ومع ذلك، ما زالت المراسيم التي تحدد أساليب التحقق من هوية الناخبين وتسجيلهم وكذلك الأدوار التي ستضطلع بها شركة ساغيم والمركز الوطني للإحصاءات لم تصبح سارية المفعول.
in august, unoci helped to airlift 1,500 sagem registration kits from europe to abidjan in order to avoid further delays in the identification and voter registration process.
وفي آب/أغسطس، ساعدت العملية على إقامة جسر جوي لتنقل من أوروبا إلى أبيدجان 500 1 مجموعة من معدات شركة ساجيم للتسجيل بغية تجنب المزيد من التأخير في عملية تحديد الهوية وتسجيل الناخبين.
now that the relevant decrees had been adopted, and a first payment made by the end of may to sagem by the government, the president considered that the onus was on them to expedite the preparation of the elections.
والآن بعد أن صدرت المراسيم ذات الصلة، وبعد أن سددت الحكومة دفعة أولى في أواخر أيار/مايو إلى شركة ساجيم، رأى الرئيس غباغبو أن المشغّلين يتحملون مسؤولية التعجيل بالأعمال التحضيرية للانتخابات.
for their part, the technical operators, the ivorian institut national de la statistique and sagem, maintained that they strictly followed the procedures agreed upon by the parties in preparing the provisional voters list.
أما المشغّلان التقنيان، وهما المعهد الوطني الإيفواري للإحصاء وشركة "ساجيم " الفرنسية، فقد أكدا أنهما اتّبعا حرفيا الإجراءات التي تم الاتفاق عليها بين الأحزاب، عند إعداد القائمة المؤقتة للناخبين.
however, the division of responsibilities between sagem and the national institute of statistics, which has traditionally produced the cards and is expected to conduct the identification and voter registration processes jointly with sagem, has yet to be defined.
لكن لم تتحدد بعد معالم تقسيم المسؤوليات بين شركة ساغيم والمعهد الوطني للإحصاءات الذي دأب في الماضي على إنتاج البطاقات ويتوقع أن يضطلع بعمليتي تحديد الهوية وتسجيل الناخبين بالاشتراك مع شركة ساغيم.
on 27 may, the ivorian government made a first payment to sagem in the amount of $47 million, which represents 35 per cent of the total negotiated cost of $165 million.
وفي 27 أيار/مايو، سددت الحكومة الإيفوارية دفعة أولى إلى شركة ساجيم قيمتها 47 مليون دولار، تمثل 35 في المائة من مجموع التكلفة المتفاوض عليها البالغة 165 مليون دولار.
the independent electoral commission, which is responsible for preparing that list with support from other national technical bodies, such as the national statistics institute and the national commission for the supervision of identification (cnsi), as well as a contracted international private company from france, called sagem, has missed this important deadline.
غير أن اللجنة الانتخابية المستقلة، المسؤولة عن إعداد تلك القائمة بدعم من هيئات فنية وطنية أخرى، مثل معهد الإحصاءات الوطني واللجنة الوطنية للإشراف على عملية تحديد الهوية، فضلا عن شركة دولية خاصة متعاقد معها من فرنسا تدعى ساجيم، لم تتقيد بهذا الموعد الهام.