전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
salesmanship
فن التجارة
마지막 업데이트: 2022-11-13
사용 빈도: 1
품질:
i got more. salesmanship.
سيلزمان شيب
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
salesmanship; sales know how
فن البيع
마지막 업데이트: 2022-11-04
사용 빈도: 2
품질:
that's good salesmanship, sir.
ذلك جيّد انه فن البيع، سيدي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- it's called salesmanship.
أنه يسمى فن البيع.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
it must all be in the salesmanship then.
لا بد ان ذلك في شخصية البائع
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
that's not salesmanship, it's ego.
هذا ليس فن البيع بل الغرور
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
i'm only talking about salesmanship.
أنا فقط أتحدث عن فن البيع
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
a fine piece of salesmanship that was, mr. neff.
لقد أبليت حسنا سيد (نيف)
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
that's just good salesmanship. (sea bird calling)
هذه إدارة تجارة جيده
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
yeah, what you are watching is a master class in salesmanship.
نعم، ما الذي تشاهده هو فئة رئيسية في فن البيع.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
sure you're good at the job, but you need a little salesmanship.
متأكّد، أنت جيّد في الشغلِ لَكنَّك تَحتاجُ a قليلاً فن بيع.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
you just follow the abc's of salesmanship- always be closing.
عليكَ فقط أن تتّبع مبادئ فن البيع.. كن مختصراً دائماً.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
active salesmanship means calling up radio stations, visiting them and sending promotional material to those who are potentially interested in rebroadcasting united nations material.
والترويج النشط يعني اﻻتصال بمحطة اﻹذاعة، وزيارتها، وإرسال مواد ترويجية لمن يُتوقع اهتمامهم بإعادة بث مواد اﻷمم المتحدة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
his eloquence is matched only by his sophistry, and the two together constitute an impressive exercise in high-pitched salesmanship of a product whose shelf-life is ending, if it has not ended.
إن بﻻغته ﻻ يجاريها إﻻ مغالطته، وهما معا تشكﻻن ممارسة مثيرة على درجة عالية من المهارة في فن البيع، بيع سلعة أوشكت فترة صﻻحيتها على اﻻنتهاء، إن لم تكن قد انتهت فعﻻ.
i mean, as you do the salesmanship for the code of conduct, it would be interesting to see what you think of the fact that, for instance, paragraph 4.2 says "take appropriate steps to minimize the risk of collision ".
وأعني، بما أنكم تسوّقون لمدونة السلوك، من النافع معرفة ما تفكرون في كون الفقرة 4-2 ، على سبيل المثال، تقول "تتخذ الخطوات الملائمة للتقليل من خطر التصادم ".