전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
they are those who avoid enormities of sin and abominations save the minor offences .
( o yaxşılıq edənlər ki ) kiçik günahlar ( xətalar ) istisna olmaqla , böyük günahlardan və rəzil işlərdən ( zinadan ) çəkinərlər .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
indeed we hope our lord will forgive us our offences for being the first to believe . ’
biz ( sənə tabe olan , yaxud zəmanə əhli içində musaya və onun təbliğ etdiyi dinə ) ilk iman gətirənlər olduğumuza görə rəbbimizin xətalarımızı bağışlayacağına ümid edirik ! ”
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
on those who avoid grave sins and shameful deeds , even if they may sometimes stumble into lesser offences .
( o yaxşılıq edənlər ki ) kiçik günahlar ( xətalar ) istisna olmaqla , böyük günahlardan və rəzil işlərdən ( zinadan ) çəkinərlər .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
but if you overlook their offences and forgive and pardon them , then surely , god is most forgiving and merciful .
onlardan özünüzü qoruyun ! lakin onları əfv etsəniz , günahlarından keçsəniz və bağışlasanız , bilin ki , allah bağışlayandır , rəhmlidir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
but if you forgive and overlook their offences and pardon them , then surely allah is most forgiving , most compassionate .
onlardan özünüzü qoruyun ! lakin onları əfv etsəniz , günahlarından keçsəniz və bağışlasanız , bilin ki , allah bağışlayandır , rəhmlidir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
as for those who refrain from committing grave sins and indecent acts , though they may commit minor offences , your lord is unstinting in his forgiveness .
( o yaxşılıq edənlər ki ) kiçik günahlar ( xətalar ) istisna olmaqla , böyük günahlardan və rəzil işlərdən ( zinadan ) çəkinərlər . həqiqətən , sənin rəbbin çox bağışlayandır .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
we have indeed believed in our lord that he may forgive us our offences and the magic you compelled us to perform . allah is better and more lasting . ’
biz , həqiqətən , rəbbimizə iman gətirdik ki , o bizi günahlarımıza və sənin bizi məcbur etdiyin sehrə ( sehrlə məşğul olmağımıza ) görə bağışlasın / allah ( sən fir ’ ondan ) daha xeyirli və ( onun günahkarlara verəcəyi əzab ) daha baqidir ! ”
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
but if you avoid the major sins which you have been forbidden , we shall remit your ( trivial ) offences , and cause you to enter an honourable abode .
sizə qadağan olunmuş böyük günahlardan çəkinsəniz , biz sizin təqsirlərinizdən keçər və sizi şərəfli bir keçidə ( cənnətə ) daxil edərik .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
who expend in prosperity and adversity in almsgiving , and restrain their rage , and pardon the offences of their fellowmen ; and god loves the good-doers ;
o müttəqilər ki , bolluq zamanı da , qıtlıq zamanı da mallarından allah yolunda xərcləyir , qəzəblərini boğur və insanları bağışlayırlar . allah yaxşı iş görənləri sevir .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and anyone who commits an offence or a sin , then charges an innocent person with it , shall certainly bear the guilt of a calumny and a manifest sin .
hər kəs bir xəta və ya günah edib onu günahsız bir adamın boynuna atarsa , şübhəsiz ki , öz boynuna böhtan və açıq-aşkar günah götürmüş olar ( günah üstündən günah qazanar ) .
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질: