검색어: enige taal (영어 - 아프리칸스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Afrikaans

정보

English

enige taal

Afrikaans

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아프리칸스어

정보

영어

gekruide taal

아프리칸스어

gekruide taal

마지막 업데이트: 2021-02-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

oor enige dier in die bos

아프리칸스어

oor enige dier in die bos

마지막 업데이트: 2023-07-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

die duif se jy kan enige wens wens

아프리칸스어

마지막 업데이트: 2021-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

tronk taal 27

아프리칸스어

english

마지막 업데이트: 2020-06-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

is there anything to drink, enige iets

아프리칸스어

is daar iets om te drink

마지막 업데이트: 2021-07-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

sy is n groot aanwins vir enige skool

아프리칸스어

마지막 업데이트: 2020-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

geen taal of tyding

아프리칸스어

geen taal of tyding

마지막 업데이트: 2021-02-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

maar ek hou van die taal

아프리칸스어

ek vat kanse

마지막 업데이트: 2023-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

what is the meaning of skryf enige wooed met die klank?

아프리칸스어

skryf die klanke en woorde wat daarby pas neer

마지막 업데이트: 2022-06-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

tronk taal(sabela)27

아프리칸스어

tronk taal(sabela)27

마지막 업데이트: 2023-09-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

tronk taal(sabela) lyrics

아프리칸스어

english

마지막 업데이트: 2021-01-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

is dear enige baby's in julie familie gebore?beskryf hoe dit gevoelhet om die baba vir die eerste keep telling ontmoet.

아프리칸스어

wat was jou gunstellinge deel van die storie

마지막 업데이트: 2022-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

soldate in wit klere – hannah bell lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. al die land se inwoners, wit en swart, het in daardie oorlog swaargekry. vryheidsvegters het oor die land se grense gekom en by binnelandse vegters aangesluit. 11.1 in watter land was daar oorlog? (1) 11.2 oom labu was die bestuurder van ’n beesplaas. 11.2.1 wat was die plaas se naam? (1) 11.2.2 kies die korrekte antwoord tussen hakies. skryf die woord langs die vraagnommer (11.2.2) in die antwoordeboek neer. hierdie plaas was in ’n “warm gebied” geleë. dit beteken die plek was (vuurwarm/gevaarlik/vreedsaam). (1)afrikaans tweede addisionele taal/v1 20 doe/feb. – maart 2010 nss kopiereg voorbehou 11.3 noem twee dinge wat die vryheidsvegters gedoen het waarvoor die inwoners bang was. (2) lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. “ek is nog pas hier,” het hy vir oom labu gesê. “ek kan nie nou al gaan lê nie. ek is taai, oor ’n paar dae is ek weer piekfyn!” maar hy het nie beter geword nie. daardie vrydag sit sy oë diep in sy kop en sy vel is so grys soos granietrotse langs hulle huis. nie lank nie, toe word hy weer rooi in die gesig, met 'n vreeslike hoofpyn. 11.4 noem die naam van die persoon wat vreeslik siek was. (1) 11.5 waarom is hy na hierdie plaas toe gestuur? (1) 11.6 wat was die dokter se diagnose? (1) 11.7 oom labu het terug plaas toe gejaag om seker te maak dat sy beeste in hul kampe was. waarom het hy hom hieroor bekommer? gee twee redes. (2) lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. hy moet ’n plan maak. dis mos wat hy sy lewe lank gedoen het. planne gemaak wat geslaag het. maar nie een plan wou nou vlot nie. na sy buurman kon hy nie ry nie, dit was al na skemer en ’n streng klokreël het gegeld. 11.8 oom labu het ʼn reël van die regering oortree. watter verkeerde ding het hy gedoen? (1) 11.9 oom labu kon nie na sy buurman ry nie, want hy wou nie ʼn tweede reël oortree nie. wat was dié reël? (1) 11.10 kies die korrekte woorde uit kolom b om die sinne in kolom a te voltooi. skryf slegs die vraagnommer (11.10.1 – 11.10.4) en die korrekte letter in die antwoordeboek neer. kolom a kolom b 11.10.1 11.10.2 11.10.3 11.10.4 op ’n vrydag betaal oom labu sy ... oom labu vra ... om vergifnis. die ... by fort victoria gee oom labu raad. die ... het die inwoners probeer beskerm. a b c d werkers dokter weermag god (4)afrikaans tweede addisionele taal/v1 21 doe/feb. – maart 2010 nss kopiereg voorbehou lees die uittreksel hieronder en beantwoord die vrae. “maar julle was tog seker nie verlede nag hier by my huis nie?” “ja, ons was,” het die man gesê. hy het afgekyk en gewys na die voetspore in die nat grond. “hier het ons geloop.” die spore het al om die huis gelê. “hoekom het julle my nie geskiet soos my buurman nie? of die huis afgebrand, of granate gegooi nie? ” 11.11 met wie het oom labu gepraat? (1) 11.12 hoekom het hulle oom labu nie geskiet nie? (1) 11.13 die vryheidsvegters het niemand daardie nag doodgeskiet nie. 11.13.1 sê of die stelling waar of onwaar is. (1) 11.13.2 gee ’n rede vir jou antwoord op vraag 11.13.1. (1) [ afrikaans soldate in wit klere

아프리칸스어

마지막 업데이트: 2020-08-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,780,084,530 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인