전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and for their faithlessness , and their saying against mary a monstrous slander .
በመካዳቸውም በመርየም ላይ ከባድ ቅጥፈትን በመናገራቸውም ምክንያት ( ረገምናቸው ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
whoever is faithless shall face the consequences of his faithlessness , and those who act righteously only prepare for their own souls ,
የካደ ሰው ክህደቱ ( ጠንቁ ) በእርሱው ላይ ነው ፡ ፡ መልካምም የሠሩ ለነፍሶቻቸው ( ማረፊያዎችን ) ያዘጋጃሉ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
do not befriend your fathers and brothers if they prefer faithlessness to faith . those of you who befriend them — it is they who are the wrongdoers .
እናንተ ያመናችሁ ሆይ ! አባቶቻችሁና ወንድሞቻችሁ ክህደትን ከእምነት አብልጠው ቢወዱ ወዳጆች አድርጋችሁ አትያዙዋቸው ፡ ፡ ከእናንተም ውስጥ ወዳጅ የሚያደርጋቸው እነዚያ እነሱ በዳዮች ናቸው ፤
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
as for those who are faithless , let their faithlessness not grieve you . to us will be their return , and we will inform them about what they have done .
የካደም ሰው ክህደቱ አያሳዝንህ ፡ ፡ መመለሻቸው ወደኛ ነው ፤ የሠሩትንም ሁሉ እንነግራቸዋለን ፡ ፡ አላህ በልቦች ውስጥ ያለን ሁሉ ያውቃልና ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
if they break their pledge after giving their word and revile your faith , fight these specimens of faithlessness , for surely their oaths have no sanctity : they may haply desist .
ከቃል ኪዳናቸው በኋላ መሓላዎቻቸውን ቢያፈርሱ ፣ ሃይማኖታችሁንም ቢያነውሩ ፣ የክህደት መሪዎችን ( ከክህደት ) ይከለከሉ ዘንድ ተዋጉዋቸው ፡ ፡ እነርሱ ቃል ኪዳን የላቸውምና ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
should he comply with you in many matters , you would surely suffer . but allah has endeared faith to you and made it appealing in your hearts , and he has made hateful to you faithlessness , transgression and disobedience .
በውስጣችሁም የአላህ መልክተኛ መኖሩን ዕወቁ ፡ ፡ ከነገሩ በብዙው ቢከተላችሁ ኖሮ በእርግጥ በተቸገራችሁ ነበር ፡ ፡ ግን አላህ አምነትን ወደናንተ አስወደደ ፡ ፡ በልቦቻችሁም ውሰጥ አጌጠው ፡ ፡ ክህደትንና አመጽንም እንቢተኛነትንም ወደናንተ የተጠላ አደረገ ፡ ፡ እነዚያ ( እምነትን የወደዱና ክሕደተን የጠሉ ) እነርሱ ቅኖቹ ናቸው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and remember we took your covenant and we raised above you ( the towering height ) of mount ( sinai ) : ( saying ) : " hold firmly to what we have given you , and hearken ( to the law ) " : they said : " we hear , and we disobey : " and they had to drink into their hearts ( of the taint ) of the calf because of their faithlessness . say : " vile indeed are the behests of your faith if ye have any faith ! "
የጡርንም ጋራ ከበላያችሁ ያነሳን ስንኾን ( በኦሪት ሕግ እንድትሠሩ ) ኪዳናችሁን በያዝን ጊዜ ( አስታውሱ ) ፡ ፡ « የሰጠናችሁን በኀይል ያዙ ፤ ስሙም ፤ » ( አልን ) ፡ ፡ « ሰማን አመጽንም » አሉ ፡ ፡ የወይፈኑንም ውዴታ በክሕደታቸው ምክንያት በልቦቻቸው ውስጥ ተጠጡ ፡ ፡ « አማኞች እንደኾናችሁ እምነታችሁ በርሱ የሚያዛችሁ ነገር ከፋ ! » በላቸው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다