전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
let every one of us please his neighbour for his good to edification.
እያንዳንዳችን እንድናንጸው እርሱን ለመጥቀም ባልንጀራችንን ደስ እናሰኝ።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the second is like unto it, thou shalt love thy neighbour as thyself.
ሁለተኛይቱም ይህችን ትመስላለች፥ እርስዋም። ባልንጀራህን እንደ ነፍስህ ውደድ የምትለው ናት።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
love worketh no ill to his neighbour: therefore love is the fulfilling of the law.
ፍቅር ለባልንጀራው ክፉ አያደርግም፤ ስለዚህ ፍቅር የሕግ ፍጻሜ ነው ።
마지막 업데이트: 2013-01-18
사용 빈도: 1
품질:
but he, willing to justify himself, said unto jesus, and who is my neighbour?
እርሱ ግን ራሱን ሊያጸድቅ ወድዶ ኢየሱስን። ባልንጀራዬስ ማን ነው? አለው።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for all the law is fulfilled in one word, even in this; thou shalt love thy neighbour as thyself.
ሕግ ሁሉ በአንድ ቃል ይፈጸማልና፥ እርሱም። ባልንጀራህን እንደ ራስህ ውደድ የሚል ነው።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
if ye fulfil the royal law according to the scripture, thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
ነገር ግን መጽሐፍ። ባልንጀራህን እንደ ራስህ ውደድ እንደሚል የንጉሥን ሕግ ብትፈጽሙ መልካም ታደርጋላችሁ፤
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the second is like, namely this, thou shalt love thy neighbour as thyself. there is none other commandment greater than these.
ሁለተኛይቱም። ባልንጀራህን እንደ ራስህ ውደድ የምትል እርስዋን የምትመስል ይህች ናት። ከእነዚህ የምትበልጥ ሌላ ትእዛዝ የለችም።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, know the lord: for all shall know me, from the least to the greatest.
እያንዳንዱም ጐረቤቱን እያንዳንዱም ወንድሙን። ጌታን እወቅ ብሎ አያስተምርም ከታናሹ ጀምሮ እስከ ታላቁ ድረስ ሁሉ ያውቁኛልና።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
if the hypocrites and those in whose hearts is a disease and the raisers of commotion in madina desist not , we shall surely set thee up against them ; thenceforth they shall not be suffered to neighbour thee therein except for a little while .
መናፍቃንና እነዚያ በልቦቻቸው ውስጥ ( የአመንዝራነት ) በሽታ ያለባቸው በመዲናም ውሰጥ ( በወሬ ) አሸባሪዎቹ ( ከዚህ ሥራቸው ) ባይከለከሉ በእነርሱ ላይ በእርግጥ እንቀሰቅስሃለን ፡ ፡ ከዚያም በእርሷ ውስጥ ጥቂትን እንጂ አይጎራበቱህም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
so the owner had fruit in abundance and he said to his neighbour , while conversing with him : " i have greater wealth than you and i am stronger than you in numbers . "
ለእርሱም ( ከአትክልቶቹ ሌላ ፍሬያማ ) ሀብት ነበረው ፡ ፡ ለጓደኛውም ( ለአማኙ ) እርሱ የሚወዳደረው ሲኾን « እኔ ካንተ በገንዘብ ይበልጥ የበዛሁ በወገንም ይበልጥ የበረታሁ ነኝ » አለው ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and ( remember ) when shaitan ( satan ) made their ( evil ) deeds seem fair to them and said , " no one of mankind can overcome you this day ( of the battle of badr ) and verily , i am your neighbour ( for each and every help ) . " but when the two forces came in sight of each other , he ran away and said " verily , i have nothing to do with you .
ሰይጣንም ሥራዎቻቸውን ለእነርሱ ባሳመረላቸውና « ዛሬ ለእናንተ ከሰዎች አሸናፊ የላችሁም እኔም ለእናንተ ረዳት ነኝ » ባለ ጊዜም ( አስታውስ ) ፡ ፡ ሁለቱ ጭፍሮችም በተያዩ ጊዜ ፤ ወደኋላው አፈገፈገ ፡ ፡ « እኔ ከናንተ ንጹህ ነኝ ፡ ፡ እኔ እናንተ የማታዩትን አያለሁ ፡ ፡ እኔ አላህን እፈራለሁ ፡ ፡ አላህም ቅጣተ ብርቱ ነው » አላቸውም ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다