전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
that we may send down upon them stone of clay ,
በእነርሱ ላይ ከጭቃ የኾኑን ድንጋዮች ልንለቅባቸው ( ተላክን ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
pearls and coral-stone come forth from them .
ሉልና መርጃን ከሁለቱ ይወጣል ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and they found the stone rolled away from the sepulchre.
ድንጋዩንም ከመቃብሩ ተንከባሎ አገኙት፥
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i take refuge with my lord and your lord lest you stone me .
« እኔም እንዳትወግሩኝ በጌታየና በጌታችሁ ተጠብቂያለሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
( in beauty ) like the jacynth and the coral-stone .
ልክ ያቁትና መርጃን ይመስላሉ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
i have taken refuge in my lord and your lord , lest you stone me .
« እኔም እንዳትወግሩኝ በጌታየና በጌታችሁ ተጠብቂያለሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and i take refuge in my lord and your lord , lest you should stone me .
« እኔም እንዳትወግሩኝ በጌታየና በጌታችሁ ተጠብቂያለሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and verily i have sought refuge in my lord and your lord lest ye stone me .
« እኔም እንዳትወግሩኝ በጌታየና በጌታችሁ ተጠብቂያለሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and indeed , i have sought refuge in my lord and your lord , lest you stone me .
« እኔም እንዳትወግሩኝ በጌታየና በጌታችሁ ተጠብቂያለሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and lo ! i have sought refuge in my lord and your lord lest ye stone me to death .
« እኔም እንዳትወግሩኝ በጌታየና በጌታችሁ ተጠብቂያለሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
i have sought refuge with my lord and your lord lest you stone me [ to death ] .
« እኔም እንዳትወግሩኝ በጌታየና በጌታችሁ ተጠብቂያለሁ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
and he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed,
ከእነርሱም የድንጋይ ውርወራ የሚያህል ራቀ፥ ተንበርክኮም። አባት ሆይ፥
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tell them : " ( you will be raised afresh even if ) you turn to stone or iron ,
በላቸው « ድንጋዮችን ወይም ብረትን ሁኑ »
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and are built upon the foundation of the apostles and prophets, jesus christ himself being the chief corner stone;
በሐዋርያትና በነቢያት መሠረት ላይ ታንጻችኋል፥ የማዕዘኑም ራስ ድንጋይ ክርስቶስ ኢየሱስ ነው፤
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and when our command came , we turned it upside down , and rained on it , stone after stone of baked clay ,
82
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
his disciples say unto him, master, the jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?
ደቀ መዛሙርቱ። መምህር ሆይ፥ አይሁድ ከጥቂት ጊዜ በፊት ሊወግሩህ ይፈልጉ ነበር፥ ደግሞም ወደዚያ ትሄዳለህን? አሉት።
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
it is god who splits the seed and the fruit-stone . he brings forth the living from the dead , and the dead from the living .
አላህ ቅንጣትንና የፍሬን አጥንት ፈልቃቂ ነው ፡ ፡ ሕያውን ከሙት ያወጣል ፤ ሙትንም ከሕያው አውጪ ነው ፡ ፡ እርሱ አላህ ነው ፤ ታዲያ ( ከእምነት ) እንዴት ትመለሳላችሁ ( ትርቃላችሁ )
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
[ his father ] said , " do you reject my deities , abraham ? if you do not desist , i shall surely stone you to death .
( አባቱም ) « ኢብራሂም ሆይ ! አንተ አምላኮቼን ትተህ የምትዞር ነህን ባትከለከል በእርግጥ እወግርሃለሁ ፡ ፡ ረዥም ጊዜንም ተወኝ » አለ ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
" to bring on , on them , ( a shower of ) stones of clay ( brimstone ) ,
በእነርሱ ላይ ከጭቃ የኾኑን ድንጋዮች ልንለቅባቸው ( ተላክን ) ፡ ፡
마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다