전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
you have now put that right.
olete nüüd end parandanud.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
this needs to be put right.
see viga tuleb parandada.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
we urgently need to put this right.
meil tuleb kindlasti seda muuta.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
information campaigns should put this right.
selle peaks korvama teabekampaaniad.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
action is needed to put matters right.
olukorra parandamiseks on vajalik otsustav tegutsemine.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
this should be put right quickly, commissioner.
volinik, see tuleks kiiresti õigeks muuta.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
we know it helps put right these wrongs.
me teame, et see aitab need vead parandada.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
put right particularly unjustified inadequacies in europe;
heastada euroopa eriti õigustamatud ebavõrdsused;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
new policies are now setting out to put right the problems of the past.
uue poliitikaga püütakse tänapäeval minevikust pärit probleeme parandada.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
this anomaly will be put right by the allocation of four additional seats to spain.
see ebakõla kõrvaldatakse, eraldades hispaaniale neli lisakohta.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
steps should therefore be taken to put right this chronic disinformation, such as:
sellise süstemaatilise teavitamatuse leevendamiseks tuleb võtta meetmed, milleks oleksid näiteks:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
over the next few months, we shall have to see if things can still be put right.
lähikuude jooksul peame vaatama, kas neid probleeme saab veel kuidagi korda ajada.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
firstly, the eesc proposes to put right particularly unjustified deficiencies in europe, i.e.:
esmalt teeb komitee ettepaneku heastada euroopas eriti õigustamatud puudused:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
admittedly, the swedish people were quite quickly put right about your government's real intentions.
tõsi on, et rootslased said üsna kiiresti aimu teie valitsuse tegelikest kavatsustest.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
this is so even despite the fact that the 2005 ibp provides for additional investments, as these cannot put right the misuse.
seda isegi olenemata asjaolust, et 2005. aasta äriplaanis nähakse ette lisainvesteeringud, sest nende investeeringutega ei saa abi väärkasutamist heastada.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
the kok report has also stressed the priorities which still have to be implemented if things are to be put right in a sustainable manner.
kok’i raport rõhutas samuti prioriteete, mis tuleb olukorra säästvaks parandamiseks ellu viia.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
farmers should be allowed a period to put right any problem that is identified, not just be told that they have defaulted and will be penalised.
põllumajandustootjatele tuleks anda ajavahemik kindlakstehtud probleemi parandamiseks, mitte lihtsalt neile öelda, et nad on eksinud ja saavad karistuse.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
he will investigateyour complaint and let you know as soon aspossible whether he agrees with it and, if so,how the situation is being put right.
andmekaitseinspektoruurib teie kaebust ning annab võimalikultkiiresti teada, kas kaebus on tema arvatesõigustatud, ning selgitab vajadusel, kuidasolukorda parandada.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
we therefore take the view that it is a matter of great urgency to strengthen the communication strategy of the european network of ombudsmen so that this can be put right.
seetõttu oleme me seisukohal, et tuleb väga kiiresti tugevdada euroopa ombudsmanide võrgustiku kommunikatsioonistrateegiat, et see asi saaks lahendatud.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
the eesc calls for this situation to be put right, as it makes the ultimate aim of a "comprehensive approach" abstract and unachievable.
komitee kutsub üles leidma lahendust kõnealuse olukorrale, mis muudab „globaalse võitluse” lõppeesmärgi abstraktseks ja saavutamatuks.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다