전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tanneries and leather finishing plants
naha parkimine ja töötlemine
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
applicability is limited to tanneries processing salted hides.
kasutatav üksnes parkimiskäitistes, milles töödeldakse soolatud nahku.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
direct waste water discharges from tanneries on-site waste water treatment plants;
i. parkimiskäitise heitvee laskmine kohapealsest heitveepuhastuskäitisest otse veekogusse;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
generally applicable to tanneries within the constraints of controlling the specifications given to non-eu hides and skins suppliers.
kohaldatakse kõigile parkimiskäitistele, arvestades mujal kui elis toodetud nahkade tarnijatele antud kvaliteedikirjelduste järgimise kontrolliga seotud piiranguid.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
collection centres and tanneries which fall within the definition of food business only because they handle raw material for the production of gelatine or collagen.
kogumiskeskustele ja parkimistöökodadele, mis on hõlmatud toidukäitlemisettevõtte määratlusega ainult želatiini või kollageeni tooraine töötlemise tõttu.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
applicable to plants carrying out some part of effluent treatment on-site or off-site for treating waste waters from tanneries.
kohaldatakse tootmiskohas või eraldi asuvatele parkimiskäitise heitvee puhastusseadmetele, milles toimub osa heitveetöötlusest.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
a model commercial document should also be prescribed to accompany the raw material during transportation and at time of delivery to the collection centres, tanneries and collagen processing plants.
tuleks ette näha ka näidis äridokumendist, mis peab olema toorainega kaasas transpordi ajal ning kogumiskeskustesse, parkimistöökodadesse ja kollageeni töötlemisettevõtetesse tarnimise ajal.
collection centres and tanneries may also supply raw material for the production of collagen intended for human consumption if the competent authority specifically authorises them for this purpose and they fulfil the following requirements.
kogumiskeskused ja parkimistöökojad võivad samuti tarnida toorainet inimtoiduks ettenähtud kollageeni tootmiseks, kui nad on saanud pädevalt asutuselt selleks spetsiaalse loa ning vastama järgmistele nõuetele.
in order to reduce total chromium and sulphide emissions through indirect discharges of waste water from tanneries into urban waste water treatment plants, bat is to apply chromium precipitation and sulphide oxidation.
Üldise kroomi- ja sulfiidiheite vähendamiseks heitvee kaudse keskkonda laskmise puhul, kui heitvesi suunatakse parkimiskäitisest linna reoveepuhastuskäitisesse, seisneb pvt kroomi sadestamises ja sulfiidi oksüdeerimises.
according to the annex xv dossier, the mechanisms of and conditions under which chromium vi is formed are known and most tanneries in the union have already developed and widely implemented measures in order to control and minimise its formation.
vastavalt xv lisa nõuetele vastavale toimikule on teada mehhanismid ja tingimused, mille alusel kroom(vi) moodustub, ning liidu parkimistöökojad on juba välja töötanud ja laialdaselt rakendanud meetmeid, et kontrollida ja vähendada selle moodustumist.
direct waste water discharges from independently operated waste water treatment plants covered under section 6.11 in annex i to directive 2010/75/eu treating waste water mostly from tanneries.
heitvee otse veekogusse laskmine peamiselt parkimiskäitise heitvett puhastavast iseseisvalt käitatavast puhastamiskäitisest, mida hõlmab direktiivi 2010/75/el i lisa punkt 6.11.
chromium precipitation is generally applicable for on-site and/or off-site treatment of waste water effluents of tanneries carrying out chromium tanning and/or retanning.
kroomi sadestamist kasutatakse üldiselt kroomparkimise ja/või järelparkimisega tegelevate parkimiskäitiste heitvee puhastamiseks tootmiskohas ja/või väljaspool tootmiskohta.