전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
on the
@ info: whatsthis
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
pagination not supported on this host
dispaĝigo ne eblas kun ĉi tiu sistemo
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
topic not supported on this conversation
Ĉi tiu konversacio ne subtenas temojn
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
categories are not supported on this blog.
a list of the local posts in a tree view
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- on the wall!
- sur la muro!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
get on the roof.
sur la tegmenton, rapide.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
back on the left?
malantaŭen, maldekstren, ĉu ne?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- get on the roof.
- sur la tegmenton!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- on the dagger?
- Ĉu sur ponardo?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
turn on the radio!
vi stultuloj, ŝaltu tuj la radion!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
it's on the sofa.
Ĝi estas sur la sofo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
-10 on the driver!
- dek kronoj por la ŝoforo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
it's on the table.
Ĝi eblas.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
- disobedience on the front?
malobeemo fronte al la malamiko!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- they're on the water.
- sur akvujo staras ili.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
on the river, on the river,
Ĉe l'river', ĉe l'river', sur la bordo alia...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
should the url be editable for the user
Ĉu la url redakteblas de la uzanto
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
enter the url of the htsearch cgi program.
entajpu la adreson de la htsearch- cgi- programo.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
the url: %1 seems to be malformed.
la urlo:% 1 ŝajne estas misformita.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
this color scheme uses a transparent background which does not appear to be supported on your desktop
Ĉi tiu koloraro uzas travideblan fonon kiun ŝajne via labortablo ne subtenas.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질: