검색어: breeding of a new potato variety qingshu 1 (영어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Esperanto

정보

English

breeding of a new potato variety qingshu 1

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

에스페란토어

정보

영어

this invention marked the dawn of a new era in weaving.

에스페란토어

Ĉi tiu invento markis la alvenon de nova epoko en teksado.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

on another plane there was the prediction of a new age.

에스페란토어

sur alia aviadilo estis la predikto pri nova epoko.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

ayoung man from portugal looks into the first night of a new era.

에스페란토어

juna portugalo observas la unuan nokton de la deksesa jarcento.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

영어

reliable functioning is a basic condition for public presentation of a new product.

에스페란토어

fidinda funkciado estas baza kondiĉo por publika prezento de nova produkto.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

iraq is instead in the process of the reconstruction of a new country under occupation.

에스페란토어

irako nun estas en la procedo milito-okupado-rekonstruado (konstruado de nova lando), same kiel japanio post la dua mondmilito.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

the discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star.

에스페란토어

la malkovro de novspeca manĝo kontribuas al la homaro pli multe ol la malkovro de nova stelo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

if i were the head of a new charity to help old people, my main priorities would be providing health care and delivering hot meals.

에스페란토어

se mi estus la estro de nova bonfara asocio por helpi maljunulojn, miaj ĉefaj prioritatoj estus disponigi sanzorgon kaj liveri varmajn manĝojn.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

once dismissed as an artificial language, esperanto has gained the respect of a new generation of linguists, as the most successful planned language of all time.

에스페란토어

iam malatentita kiel artefarita lingvo, esperanto nun gajnis la respekton de nova generacio de lingvistoj, kiel la plej sukcesa planlingvo iam ajn.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.

에스페란토어

tempo ne havas subdividaĵojn por marki sian pasadon, neniam estas fulmotondro aŭ trumpetado por anonci la komencon de nova monato aŭ jaro. eĉ kiam nova jarcento komenciĝas, estas nur ni, mortemuloj, kiuj sonorigas sonorilojn kaj pafigas pistolojn.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

and he spake also a parable unto them; no man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.

에스페란토어

kaj li ankaux parolis al ili parabolon:neniu sxiras pecon el nova vesto kaj alkudras gxin sur malnovan veston; cxar alie li sxirus la novan, kaj ankaux la flikajxo el la nova ne harmonius kun la malnova.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

gal, a 23-year-old romanian expat, is part of a new wave of eastern european immigrants coming to the uk to start businesses in high-growth sectors such as technology and social media.

에스페란토어

gal, 23-jaraĝa rumana enmigrinto, estas unu el tiuj junuloj sur nova ondo de orienteŭropaj enmigrintoj venintaj al britio por komenci komercojn en alte kreskantaj sektoroj kiel teknologio kaj sociaj retkomunikiloj.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

the most merciful thing in the world, i think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. we live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. the sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.

에스페란토어

la plej mizerikorda afero en la mondo estas, laŭ mia opinio, la nekapablo de la homa menso interrilatigi ĉiujn erojn de sia enhavo. ni vivas sur plaĉa insulo de nescio meze de senfinaj nigraj maroj, kaj ne estis destinite al ni, fari foran vojaĝon. la sciencoj, el kiuj ĉiu streĉas sian forton en propran direkton, kaŭzis al ni ĝis nun malmultan damaĝon; sed venos la tago, kiam la mozaikigo de disaj scioj malfermos tiom terurajn panoramojn de la realo, kaj de nia horora pozicio en ĝi, ke tiu rivelo nin aŭ frenezigos aŭ fuĝigos el la mortiga lumo en la pacon kaj sekurecon de nova epoko de mallumo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,774,224,705 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인