전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
believers!
(Аллоҳга хиёнат–«Ла илаҳа илаллоҳ», деб иймонга келган шахснинг ана ўша «Аллоҳдан ўзга ибодатга сазовор зот йўқ» шиорига хилоф қилишидир. Аллоҳдан ўзганинг йўлига юриш, Аллоҳ фарз қилган амалларни тарк этиш, қайтарганларидан қайтмаслик ва бошқа гуноҳлар Аллоҳга хийнат қилиш бўлади.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(believers!)
Албатта, молу жонда синовга учрайсиз. Албатта, сиздан олдин китоб берилганлардан ва ширк келтирганлардан кўплаб озор эшитасиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o believers!
Эй иймон келтирганлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
are true believers.
Ана ўшалар ҳақиқий мўминлардир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
such are not believers.
Оғизлари билан иймонли эканлари ҳақида сафсата сотсалар ҳам, ҳаётда иймон тақозоси ила амал қилмай, Ислом шариатига юришни истамай, бошқа қонун-қоидалар асосида яшашга уринадилар. Аллоҳга ва Пайғамбарга (с. а. в.) иймонлари борлигини айтсалар ҳам, уларга итоат этишлари ҳақида оғиз кўпиртириб сўзласалар ҳам, амал қилмайдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
believers, fear allah.
Ҳар ким эрталик учун нима тақдим қилганига назар солсин. Аллоҳга тақво қилинглар!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lo! we are believers.
Албатта, Биз иймон келтиргувчидирмиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
prosperous are the believers
Батаҳқиқ, мўминлар нажот топдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
and rouse the believers.
Мўминларни қизиқтир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
believers, have fear of god.
Аллоҳга тақво қилинглар ва Унга васийла ахтарингиз ҳамда Унинг йўлида жиҳод қилингиз. Шоядки, ютуққа эришсангиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
such (folk) are not believers.
Улар мўмин эмаслар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and those are not believers.
Уларга, айниқса, Нур сураси ўқилганда юраклари сиқилиб кетади. Чунки бу сура уларга зинони, очиқ-сочиқликни, ахлоқий бузуқлик бўлмиш ҳавойи нафснинг хоҳишларини ман қилиб, одоб-ахлоқ доирасида ҳалол-пок яшашни таклиф этади.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
believers, avoid much suspicion.
Эй иймон келтирганлар! Кўп гумонлардан четда бўлинглар, чунки баъзи гумонлар гуноҳдир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
successful indeed are the believers
Батаҳқиқ, мўминлар нажот топдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 4
품질:
all that is forbidden unto believers.
(Зинокор Ислом жамияти жисмидан умуман олиб ташланади. Гувоҳлиги қабул қилинмайдиган бўлади, мўминлар билан никоҳда бўлишдан ман этилади ва ҳоказо.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
believers, remember allah frequently,
Эй иймон келтирганлар! Аллоҳни кўп зикр қилинглар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the sinners laughed at the believers
Албатта жиноят қилганлар иймон келтирганлар устидан кулар эдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
announce glad tidings to such believers.
(Бу ояти каримада мўмин кишининг бир неча сифатлари зикр қилинмоқда, агар уларда бу сифатлар мавжуд бўлса, мўминлик шарафига эришадилар ва Пайғамбаримиз (с. а. в.) берадиган хушхабарга ҳақли бўладилар.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and warn, for warning profiteth believers.
Ва эслатгин. Албатта, эслатиш мўминларга манфаат берур.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
thus shall we deliver the true believers.
Мўминларга шундай нажот берурмиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: