전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and affirms goodness,
Ва гўзал(сўз)ни тасдиқ қилса.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
they will say, “goodness.”
Чиройли амаллар қилганлар учун бу дунёда чиройли (мукофот) бордир. Албатта, охират диёри яхшироқдир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and believeth in goodness;
Ва гўзал(сўз)ни тасдиқ қилса.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
in them is goodness for you.
Уларда сизга яхшилик бор.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
therefore, race towards goodness.
Яхшиликларга шошилинг.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
their reply is, "goodness!"
Чиройли амаллар қилганлар учун бу дунёда чиройли (мукофот) бордир. Албатта, охират диёри яхшироқдир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and compassion from us, and goodness.
Ва Ўз томонимиздан меҳрибонлик ва поклик (бердик).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
all goodness is yours (entirely).
Барча яхшилик Сенинг қўлингда.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and affirmed the truth of goodness:
Ва гўзал(сўз)ни тасдиқ қилса.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
god’s goodness towards you is great.
Мазкур ҳодисада ноқулайликдан сақлаб қолгани ўзига хос фазлу карамдир. Лекин асосий фазли ва ҳақиқий марҳамати: «Аллоҳ сенга китобни (Қуръонни) ва ҳикматни (суннатни) туширди ҳамда билмаган нарсангни билдирди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we have enjoined upon man goodness to parents.
Ва инсонга ота-онасига яхшилик қилишни тасвия қилдик.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
for those who have done good is goodness, and more.
Гўзал амал қилганлар учун гўзал савоб ва зиёдалик бордир. Уларнинг юзларини қаролик ҳам, хорлик ҳам қопламас.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but whoever volunteers goodness, it is better for him.
Ким яхшиликни ўз ихтиёри ила қилса, ўзи учун яхшидир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a guidance and a mercy for the doers of goodness,
У муҳсинларга ҳидоят ва раҳматдир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
are the ones who hasten to goodness and outpace the others.
Ана ўшалар яхшиликларга шошилурлар ва улар ўша(яхшилик)лар учун мусобақа қилурлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we will make smooth for him the path of ease (goodness).
Бас, Биз уни осонга муяссар қиламиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
god commands justice, and goodness, and generosity towards relatives.
(Абдуллоҳ ибн Масъуддан (р. а.) қилинган ривоятда у киши: «Қуръондаги энг жамловчи оят шу оятдир. Эргашиладиган яхшиликни ҳам, четланиши лозим бўлган ёмонликни ҳам жамлаб зикр қилган», дейдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
as for him who comes to you striving (after goodness),
Аммо ҳузурингга шошилиб келган.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
whoever performs a good deed, we shall enhance its goodness for him.
(Ушбу жумла маъноси ҳақида уламоларимиз бир неча хил фикрлар айтишган. Мисол учун, Саъийд ибн Жубайр (р. а) «қариндошлик меҳри» иборасини Пайғамбаримизнинг (с. а. в) аҳл байтлари, деб таъвил қилганлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
say, "promotion of their welfare is an act of great goodness.
Агар уларнинг (молларини) аралаштириб юборсангиз, бас, биродарларингиз. Аллоҳ бузғунчини ҳам, ислоҳчини ҳам билади.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다