전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
they said, "how can we talk to a baby in the cradle?"
У хоҳлаган иш бўлади. Бешикдаги гўдак Ийсо алайҳиссалом тилга кирдилар.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
already another time we favoured thee,
«Батаҳқиқ, Биз сенга бошқа марта ҳам неъмат берган эдик. (Яъни, ҳозир берган неъматларимиздан бошқа ҳам неъмат берган эдик.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
changing your cursor theme takes effect the next time you log in.
kursor mavzusi keyingi safar tizimga kirganda kuchga kiradi.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
he knows well the idle talk in which you indulge.
У зотнинг Ўзи ҳақида сиз шўнғиётган нарсаларни яхши билувчидир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
recall what time we delivered him and his household, all.
Ўшанда Биз унга ва унинг аҳлига, ҳаммаларига нажот бердик.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"how can we talk to one," they said, "who is only an infant in the cradle?"
У хоҳлаган иш бўлади. Бешикдаги гўдак Ийсо алайҳиссалом тилга кирдилар.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
and after a time we allowed you to prevail over them once again and aided you with wealth and offspring and made you greater in number.
Сўнгра сизга улар устидан ғалабани қайтардик ва сизга молу дунё ва фарзандлар ила мадад бердик. Ва сизларнинг нафарингизни кўп қилиб қўйдик.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and recall what time we vouchsafed unto musa the book and the distinction that haply ye may be guided.
Шоядки ҳидоят топсангиз, деб Мусога китобни ва фурқонни берганимизни эсланг.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and recall what time we turned towards thee a company of the jinns hearkening unto the qur'an.
Ва сен томон бир гуруҳ жинларни Қуръон эшитишга бурганимизни эсла. Унга ҳозир бўлганларида: «Жим, қулоқ осинглар!», дедилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and recall what time we took a bond from the prophets and from thee and from nuh and ibrahim and musa and 'isa son of maryam.
Набийлардан аҳду паймонларини олганимизни эсла! Сендан, Нуҳдан, Иброҳимдан, Мусодан ва Ийсо ибн Марямдан ҳам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
here you can see all available kate plugins. those with a check mark are loaded, and will be loaded again the next time kate is started.
bu yerda, hamma mavjud boʻlgan plaginlarini koʻrishingiz mumkin. belgilangan plaginlar yuklangan. kate ishga tushganda ular yuklanadi.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
and recall what time we appointed the house a resort unto man kind and a place of security and said: take the station of ibrahim for a place of prayer.
«Уй»ни одамлар учун масаба ва омонлик жойи қилганимизни эсланг. Ва Иброҳимнинг мақомини намозгоҳ тутинг.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and recall what time we settled ibrahim in the place of the house, saying: associate not thou with me aught, and purify my house for these who circumambulate and those who stand up and those who bow and make prostration.
Биз Иброҳимга Байтнинг жойини белгилаб бериб: «Менга ҳеч нарсани шерик қилма, Байтимни тавоф қилгувчилар, (ибодатда) қоим тургувчилар ҳамда рукуъ, сужуд қилгувчилар учун поклагин.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
what time we sent unto them two, then they belied the twain, wherefore we strengthened them with a third, and they said: verily we are unto you the sent ones.
Ўшанда Биз уларга иккитани юборган эдик, улар икковларини ёлғончига чиқардилар. Бас, Биз учинчи билан қувватладик.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but every time we removed the penalty from them according to a fixed term which they had to fulfil,- behold! they broke their word!
Қачонки устиларидаги азобни ўзлари етиб борадиган муддатга кўтарсак, қарабсанки, қасамларини бузиб турибдилар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and recall what time we delivered you from the house of fir'awn perpetrating on you terrible torment, slaying your sons and letting your women live, and therein was a trial from your lord, tremendous.
Сизларни ёмон азобларга қўяётган, ўғилларингизни ўлдириб, қизларингизни тирик қолдираётган Фиръавн аҳлидан қутқарганимизни эсланг! Ва бу ишда Роббингиздан улуғ синов бордир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and indeed, before your time we destroyed [whole] generations when they [persistently] did evil; their messengers came to them with clear signs, but they would not believe.
Батаҳқиқ, сиздан олдинги асрларни зулм қилган чоғларида ва Пайғамбарлари очиқ-ойдин ҳужжатлар билан келганларида иймон келтирмайдиган бўлганларида ҳалок қилганмиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.