전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
if a building represents the union and the empire -- the centralised power of privileged elites -- the tories will not spare a penny on extravagant luxury
os yw'r adeilad yn cynrychioli'r undeb a'r ymerodraeth -- grym canolog yr etholedigion breintiedig -- ni fydd y torïaid yn arbed yr un geiniog ar foethusrwydd
richard edwards : do you , like me , share the dismay of a conservative member of parliament , kenneth clarke , at the spectacle of the state of which we are part behaving as though it were the fifty-first state of the american union ? do you agree that it is a matter of concern to our constituents that the agenda of corporate america -- not that of the american peopl ; they do not have a say in these matters -- is being advanced in the name of the people of our country , dressed up as a moral crusade of the most stupendous , stomach-churning hypocrisy ? it is an agenda of backing terrorists -- including saddam , when it suits -- and spreading conflict to keep the world's resources in the hands of an elite
richard edwards : a ydych chi , fel minnau , yn rhannu gofid aelod seneddol ceidwadol , kenneth clarke , ynghylch gweld y wladwriaeth yr ydym yn rhan ohoni'n ymddwyn fel pe bai'n unfed dalaith wedi'r hanner cant yn yr unol daleithiau ? a ydych yn cytuno mai mater sy'n peri pryder i'n hetholwyr yw bod agenda'r america gorfforaethol -- nid agenda pobl americ ; nid oes ganddynt lais yn y materion hyn -- yn cael ei hyrwyddo yn enw pobl ein gwlad , yn rhith croesgad foesol o'r rhagrith mwyaf cyfoglyd ? mae'n agenda sy'n cefnogi terfysgwyr -- gan gynnwys saddam , pan fo hynny'n gyfleus -- ac yn lledaenu gwrthdaro er mwyn cadw adnoddau'r byd yn nwylo elît