전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the creation of a new standing order requiring the recording of membership of societies should ensure that membership of the freemasons is registered along with membership of other societies
dylai creu rheol sefydlog newydd sy'n ei gwneud yn ofynnol i gofnodi aelodaeth o gymdeithasau sicrhau y cofrestrir aelodaeth o'r seiri rhyddion ynghyd ag aelodaeth o gymdeithasau eraill
that is why we must be open about the recording of the infection and ensure that research is backed and carried through by learning from other parts of the world as well as the uk
dyna pam y mae'n rhaid inni fod yn agored ynglyn â chofnodi'r haint a sicrhau bod ymchwil yn cael ei hategu a'i chyflawni drwy ddysgu oddi wrth rannau eraill o'r byd yn ogystal â'r du
the report speaks for itself , so i will highlight only one aspect of its response to recommendation 68 , which concerned the recording and reporting of racist incidents in schools
mae'r adroddiad yn hunan-esboniadol , felly ni fyddaf ond yn tynnu sylw at un agwedd ar ei ymateb i argymhelliad 68 , a oedd yn ymwneud â chofnodi digwyddiadau hiliol mewn ysgolion a hysbysu'r awdurdodau ohonynt
the board is not completely convinced that there is enough detailed and sustained planning taking place across the whole administration to secure the recording of information about language as a priority.
nid yw’r bwrdd wedi ei argyhoeddi yn llwyr bod digon o gynllunio manwl a chyson yn digwydd ar draws yr holl weinyddiaeth i sicrhau blaenoriaeth i gofnodi gwybodaeth am iaith.
it was agreed that matters involving budget, training and the recording methods be raised at the meeting to be held to discuss the matter on 12 july 2007. it was agreed that lw should report back to the forum at the next meeting.
cytunwyd y dylid codi materion cyllideb, hyfforddiant, a’r dulliau cofnodi yn y cyfarfod a gynhelir i drafod y mater ar 12 gorffennaf 2007. bydd lw yn adrodd yn ôl i'r fforwm yn y cyfarfod nesaf.
to support and advise 12 new welsh medium artists/groups (including the recording of demos) by 31 march 2011. (target for the agent)
cefnogi a chynghori 12 artist/grwp cyfrwng cymraeg newydd (gan gynnwys recordio demos) erbyn 31 mawrth 2011. (targed i'r asiant)
do you agree , given the concerns around this issue , that it is vital that we ensure that the recording and reporting process relating to the mrsa infection is transparent ? given the fears about the infection , do you also agree that we should provide clear information about mrsa in wales ?
a gytunwch , o gofio'r pryderon ynglyn â'r mater hwn , ei bod yn hollbwysig ein bod yn sicrhau bod y broses cofnodi a chyflwyno adroddiadau sy'n ymwneud â haint mrsa yn dryloyw ? o gofio'r pryderon ynglyn â'r haint , a gytunwch hefyd y dylem ddarparu gwybodaeth glir am mrsa yng nghymru ?
an error occurred while reading the file "%1". this may mean that the recordings of what levels you have passed are lost.
digwyddod gwall wrth ddarllen y ffeil "%1". fe all hyn olygu fod y cofnod o ba lefelau rydych chi wedi eu pasio wedi eu colli.