전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for example, you can:
ad esempio, è possibile:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
it is the same example.
non è affatto complicato.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
for example, you can specify
ad esempio, è possibile specificare:
마지막 업데이트: 2007-12-10
사용 빈도: 3
품질:
rename all files content with the same name. example:
esempio:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
let's use the same example tables:
si proceda utilizzando le stesse tabelle di esempio:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
with those same hands and with the same talents.
con quelle stesse mani e con quegli stessi talenti.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
lest any man fall after the same example of unbelief.
perché nessuno cada nello stesso tipo di disobbedienza.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
using the same example, we can change the color of a single note like this:
usando lo stesso esempio, possiamo cambiare il colore di una singola nota in questo modo:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
you notice the same example on the inner heat that melts the snow.
uguale esempio si nota nel caldo interno che scioglie la neve.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
here is the same example, with different colors and note heads for each voice.
ecco lo stesso esempio, ma con colori e teste delle note diversi per ogni voce.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
or the same example, but this time running the .msi via the setup commend:
oppure lo stesso esempio, ma questa volta eseguendo .msi attraverso il comando di installazione:
마지막 업데이트: 2007-01-09
사용 빈도: 3
품질:
for example, you can preview chinese and korean characters in the same sample string.
ad esempio, lei può vedere caratteri cinesi e coreani in anteprima nello stesso spago campione.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
it imposes standards on beef in britain and cheese in france and it must follow the same example in relation to its own conduct.
così come impone livelli di qualità in materia di carne bovina inglese e formaggio francese, esso deve seguire lo stesso comportamento in merito alla propria condotta.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
do the same as i do! come, share love and with your own example give my son to everyone.
non so che cosa dirvi altro, perché io vi amo e desidero che nella preghiera conosciate il mio amore e quello di dio. grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
11 let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
11 studiamoci dunque d’entrare in quel riposo, onde nessuno cada seguendo lo stesso esempio di disubbidienza.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
11 may we be diligent, then, to enter into that rest, that no one in the same example of the unbelief may fall,
11 affrettiamoci dunque ad entrare in quel riposo, perche nessuno cada nello stesso tipo di disobbedienza.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
11 let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.
11 studiamoci dunque d'entrare in quel riposo, onde nessuno cada seguendo lo stesso esempio di disubbidienza.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
for example, you can have a queue and a process with the same name, but you cannot have two queues with the same name.
ad esempio, è possibile che esistano una coda e un processo con lo stesso nome, ma non che esistano due code con lo stesso nome.
마지막 업데이트: 2008-02-27
사용 빈도: 3
품질:
for example, have the queues been defined with the same message length or priority?
ad esempio, le code sono state definite con la stessa lunghezza messaggio o priorità?
마지막 업데이트: 2008-02-27
사용 빈도: 3
품질:
moreover, natural selection does not manage to eliminate the supposedly less adapted variant, given that this evolutionary line is maintained as the same example shows.
inoltre la selezione naturale non riesce ad eliminare la variante ipoteticamente meno adattata, poiché questa linea evolutiva si mantiene, come viene esposto nello stesso esempio.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: