전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the guilty people continue to walk the streets of their community and to associate with their political family despite the pretence of disowning them by the sinn féin leadership.
il fatto che i colpevoli siano ancora a piede libero solleva una questione fondamentale in merito al e all’ ira: chi effettivamente detiene il controllo e determina la direzione che il movimento imboccherà in futuro?
as regards christianity, above all, if we do not include a clear, firm reference to it in the constitution it will be tantamount to disowning our age-old history.
soprattutto per quanto riguarda il cristianesimo, non includerne una dizione chiara e forte in questa convenzione sarebbe come rinnegare la nostra storia millenaria.
just to single out one point: if you do not even give this convention the right to elect its own president from among its own members, you are disowning it before the eyes of the european public as a whole.
voglio fare solo un' osservazione: se non concederà alla convenzione neppure il diritto di nominare il proprio presidente tra i suoi componenti, allora la sconfesserà dinanzi all' intera opinione pubblica europea!
this is not a question of disowning the efforts of the wto or the eu to help global economic development, but of recognising that so far oda has provided insufficient stimulation to achieve the millennium goals due to a lack of consistency between the objectives of aid and the rest of eu external policy, particularly trade policy.
non si vogliono negare gli sforzi compiuti dall'omc o dall'ue in materia di sviluppo economico mondiale, ma va riconosciuto che, fino ad oggi, l'aiuto pubblico allo sviluppo (aps) non ha dato uno stimolo sufficiente alla realizzazione degli obiettivi del millennio, per via della mancanza di coerenza tra gli obiettivi degli aiuti e gli altri ambiti della politica esterna dell'ue, in particolare quello commerciale.
but there were also false prophets among the people, as there will be teachers of falsehood among you also, who will cunningly introduce fatal divisions, disowning even the sovereign lord who has redeemed them, and bringing on themselves swift destruction.
ci sono stati anche falsi profeti tra il popolo, come pure ci saranno in mezzo a voi falsi maestri che introdurranno eresie perniciose, rinnegando il signore che li ha riscattati e attirandosi una pronta rovina.
this enormous, great and beautiful country- the'emerald belt' as it was called in our geography books- must not be allowed to become isolated, and we have to find some way to show it that we are not disowning it but embracing it.
questo paese eccezionale, enorme e meraviglioso, che nei nostri libri di geografia veniva definito la « cintura di smeraldo », non deve rimanere isolato e dobbiamo far capire alla sua popolazione che non la respingiamo, ma la stringiamo a noi.