전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tenders are often organised for single items, and dual sourcing supplies are also a common practice.
le gare di appalto sono spesso organizzate per singoli articoli; un'altra prassi comune è quella di avere due fornitori per lo stesso articolo.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
dual sourcing means that the company in bosnia-herzegovina has the same production capacities as in germany.
"dual sourcing" doppia fornitura significa: la società dispone in bosnia-erzogovina della stessa capacità produttiva che in germania.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
in order to mitigate programme risks, to avoid reliance on single suppliers and to ensure better overall control of the programmes and their costs and schedules, dual sourcing should be pursued, wherever appropriate.
per ridurre i rischi connessi al programma, evitare la dipendenza da singoli fornitori e garantire un migliore controllo generale dei programmi nonché dei loro costi e del calendario, dovrebbe continuare ad essere applicata, se del caso, la fornitura doppia.
마지막 업데이트: 2017-01-29
사용 빈도: 2
품질:
the commission strongly believes in the need to introduce robust and fair competition in the programme on the basis of dual-sourcing and regular competitive tendering in all elements of the programme, wherever possible, in order to improve efficiency and decrease dependencies and foremost to control costs and mitigate risks.
la commissione è fermamente convinta della necessità di introdurre nel programma elementi per una concorrenza forte ed equa, ricorrendo a procedure di appalto competitive, periodiche e seguendo regimi che prevedano due fornitori in parallelo (dual-sourcing) per tutti gli elementi del programma, ove ciò sia possibile, al fine di incrementare l'efficacia e ridurre il rischio di dipendenza e soprattutto controllare i costi e attenuare i rischi.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the emka factory is located directly on the river drina, the biggest river in the country, 60 miles to the southeast of the capital sarajevo. “the goražde production site is part of our dual sourcing strategy which helps us to react more flexibly and faster to the developments in the world market” explains the business owner and general manager of emka, mr friedhelm runge, for the decision to expanding the production site.
l'impianto emka si trova a 70 km a sud-est della capitale sarajevo, direttamente sul fiume drina, il più grande del paese. la sede di goražde fa parte della nostra strategia "dual sourcing",attraverso la quale siamo in grado di rispondere in modo più flessibilee rapido all'evoluzione del mercato mondiale, così spiega friedhelm runge proprietario e direttore generale dell'azienda il motivo dell'ampliamento.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.