검색어: ital we beseech you (영어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Italian

정보

English

ital we beseech you

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

이탈리아어

정보

영어

we, therefore, beseech you:

이탈리아어

noi, dunque, ti preghiamo:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

give me, i beseech you,

이탈리아어

ho in te un avvocato a mia difesa,

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

grant us, we beseech you, by her intercession,

이탈리아어

concedi a noi che ti supplichiamo, tramite la sua intercessione

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

beseech you, if you ever see the land

이탈리아어

ti priego, se mai vedi quel paese

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

i do beseech you: speak with me. you see

이탈리아어

perché mi parli: tu vedi mia voglia,

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

dear children, i beseech you to live love within yourselves.

이탈리아어

cari figli, vi prego di vivere l'amore in voi stessi.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

come, i beseech you; hasten, please, we are adrift.

이탈리아어

vieni, te lo supplico; affrettati che siamo persi.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

wherefore i beseech you that ye would confirm your love toward him.

이탈리아어

vi prego perciò di confermargli il vostro amore verso di lui.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

1 we then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of god in vain.

이탈리아어

1 come collaboratori di dio, noi v’esortiamo pure a far sì che non abbiate ricevuta la grazia di dio invano;

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

dear mr. andreotti, count on our prayer, our gratitude and we beseech you to pray for us that we be faithful.

이탈리아어

stimatissimo signor andreotti, conti sulla nostra preghiera, la nostra gratitudine e la supplichiamo di pregare per noi affinché siamo fedeli.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

speaking as a european, i beseech you not to write east germany off as a region.

이탈리아어

sono europea e, come tale, vi prego di non stigmatizzare tutta la germania orientale.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:

영어

19 but i beseech you the rather to do this, that i may be restored to you the sooner.

이탈리아어

19 e vie più v’esorto a farlo, onde io vi sia più presto restituito.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

12 and we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the lord, and admonish you;

이탈리아어

12 or, fratelli, vi preghiamo di avere in considerazione coloro che faticano fra voi, che vi son preposti nel signore e vi ammoniscono,

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

1i therefore, the prisoner of the lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

이탈리아어

1io dunque, il prigioniero per il signore, vi esorto a camminare nel modo degno della vocazione a cui siete stati chiamati,

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

1 i therefore, the prisoner of the lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called,

이탈리아어

1 io dunque, il carcerato nel signore, vi esorto a condurvi in modo degno della vocazione che vi è stata rivolta,

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

brethren, i beseech you, be as i am; for i am as ye are: ye have not injured me at all.

이탈리아어

siate come me, ve ne prego, poiché anch'io sono stato come voi, fratelli. non mi avete offeso in nulla

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

영어

i beg you, i beseech you, to reject the caveri report and adopt the danish presidency 's compromise proposal.

이탈리아어

vi prego, vi scongiuro, respingete la relazione caveri e approvate la proposta di compromesso della presidenza danese!

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:

영어

4:10 and indeed ye do it toward all the brethren which are in all macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;

이탈리아어

4:10 e questo voi fate verso tutti i fratelli dell'intera macedonia. ma vi esortiamo, fratelli, a farlo ancora di più

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

wherefore i beseech you that ye would confirm your love toward him" (2 corinthians 2:7-8).

이탈리아어

vi prego perciò di confermargli il vostro amore" ( 2° corinzi 2:7-8).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

4:1 furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the lord jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please god, so ye would abound more and more.

이탈리아어

4:1 per il resto, fratelli, vi preghiamo e supplichiamo nel signore gesù: avete appreso da noi come comportarvi in modo da piacere a dio, e così già vi comportate; cercate di agire sempre così per distinguervi ancora di più.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,561,841 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인