전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the igc, lamentably, did away with this solution.
la cig, purtroppo, ha eliminato questa soluzione.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
the work programme, lamentably, perpetuates this general trend.
il programma di lavoro, purtroppo, perpetua questa tendenza generale.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
commissioner, in all honesty, i find your statement lamentably insubstantial.
signor commissario, in tutta onestà, la sua dichiarazione mi sembra terribilmente inconsistente.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
however it must also be acknowledged that it is lamentably slow and much more needs to be done.
tuttavia, bisogna anche riconoscere che il cammino è deprecabilmente lento e che occorre fare molto di più.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:
predictably, the african union's response to the coup has been lamentably lacklustre.
come prevedibile, la risposta dell'unione africana al colpo di stato è stata deplorevolmente debole.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
that is why this is, lamentably, a problem whose solution will take a great deal of time.
pertanto si tratta purtroppo di un problema per la cui soluzione ci vorrà molto tempo.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
we are lamentably lacking initiatives to consolidate the potential and perhaps real growth of the european union.
purtroppo manchiamo d' iniziative per consolidare la crescita potenziale e forse effettiva dell' unione europea.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
that, i believe, is the one important message that is, lamentably, absent from this resolution.
ecco, questo è un messaggio importante che manca, purtroppo, nella risoluzione.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
the commission has responsibility to exercise those powers which it has quite clearly and lamentably failed to exercise up to now.
la commissione è responsabile dell' esercizio di quei poteri di cui chiaramente dispone, e che purtroppo finora non ha esercitato.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
corfu has lamentably failed to produce a saint from among the native population, as its sensuous atmosphere obviously detracts from the higher contemplations.
corfu ha lamentably non riesce a produrre un san fra dalla popolazione autoctona, poichè il relativo atmosfera sensuous riduce ovviamente gli più alti contemplations.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the stunned rigidity associated with the eu constitution is precisely because of the sort of behaviour of which you have, lamentably, given an example today.
l’attonita rigidità legata alla costituzione europea è dovuta proprio al genere di comportamento di cui, purtroppo, lei ha dato prova oggi.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
unemployment in central and eastern europe is at a lamentably high level, never before has the gulf between rich and poor been so wide, social tensions are increasing and corruption is rampant.
la questione delle minoranze russe negli stati baltici è di natura politica e, benché si possa ritenere che vi siano influenze russe, è in realtà un conflitto che verte sui diritti di istruzione e di cittadinanza e che richiede una soluzione politica.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
those who claim that movement towards membership will induce turkey into full democratic and human rights compliance are shown, even by the lack of appreciable progress conceded by this report, to be lamentably wrong.
chi sostiene che l’ avvicinamento all’ adesione indurrà la turchia al pieno rispetto dei diritti democratici e dei diritti umani si dimostra in deplorevole stato di errore, in considerazione anche della mancanza di progressi apprezzabili, come ammette la stessa relazione.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
however, parliament's report shows that progress on member states submitting their national energy efficiency plans is still lamentably slow and i would ask the commission to continue to put pressure on them.
tuttavia, la relazione del parlamento dimostra che i progressi degli stati membri nel presentare i loro piani nazionali in materia di efficienza energetica, purtroppo, sono ancora lenti e desidero domandare alla commissione di continuare a esercitare pressione su di loro.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
(nl) mr president, whilst the report is right in pointing out that citizens need to be listened to, it fails lamentably when it comes to coming up with any specific solutions.
(nl) signor presidente, sebbene la relazione giustamente sottolinei che i cittadini vanno ascoltati, risulta deprecabilmente lacunosa laddove si tratta di proporre soluzioni specifiche.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
we are not debating this issue today because the commission wanted us to, nor, indeed, out of any desire for it on the part of the council, which, lamentably, left the chamber before the debate began.
oggi non stiamo discutendo questo problema perché ce lo abbia chiesto la commissione, né per desiderio del consiglio, che purtroppo ha abbandonato l’ aula prima dell’ inizio del dibattito.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
the ‘ battle group’ is to be put into service during the finnish presidency – something i regard as problematic – and , lamentably, we are still pushing the constitutional treaty even though it has been pronounced dead.
il gruppo di combattimento dovrà entrare in servizio durante la presidenza finlandese – un aspetto che considero problematico – e purtroppo si continua a insistere sul trattato costituzionale, anche se è stato dichiarato morto.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질: