검색어: nimi (영어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

이탈리아어

정보

영어

nimi:

이탈리아어

meno:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

nimi-suite (2001)

이탈리아어

nimi-suite (2001)

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

in finnish:‘(syrjäisimmän alueen nimi) käytettävä todistus’

이탈리아어

in finlandese:«(syrjäisimmän alueen nimi) käytettävä todistus»

마지막 업데이트: 2016-11-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty (nimi ja maa)

이탈리아어

muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty (nimi ja maa),

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

in estonian:‘[kus (äärepoolseima piirkonna nimi)] kasutamiseks ettenähtud litsents’

이탈리아어

in estone:«[kus (äärepoolseima piirkonna nimi)] kasutamiseks ettenähtud litsents»

마지막 업데이트: 2016-11-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

also from japan, nimi will also host dolce deco, born yukari kumagai, one of the most famous artists of decoden at home and around the world.

이탈리아어

sempre dal giappone, il nimi ospiterà anche dolce deco, al secolo yukari kumagai, una delle più celebri artiste del deco-den in patria e nel mondo.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

in finnish:‘vapautettu tuontitulleista’ ja ‘(syrjäisimmän alueen nimi) käytettävä todistus’

이탈리아어

in finlandese:«vapautettu tuontitulleista» ja «(syrjäisimmän alueen nimi) käytettävä todistus»

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 2
품질:

영어

- in estonian: basmati riis cn-koodiga 10062017 või 10062098, mis on imporditud tollimaksu nullmääraga vastavalt määrusele (eÜ) nr 972/2006 ning millega on kaasas [pädeva asutuse nimi] välja antud autentsussertifikaat nr …

이탈리아어

- in estone: basmati riis cn-koodiga 10062017 või 10062098, mis on imporditud tollimaksu nullmääraga vastavalt määrusele (eÜ) nr 972/2006 ning millega on kaasas [pädeva asutuse nimi] välja antud autentsussertifikaat nr …

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
8,025,503,151 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인