전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
one must only believe in the fact.
il padre con la sua voce possente attesta che solo gesù va ascoltato.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
it's only a word believe me
È solo una parola credimi
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
not only for those who believe.”
non solo per i credenti”.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
- only you do not believe me. good?
- solo tu non mi credi. d'accordo?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
we only believe in positive values.
noi crediamo solo a valori positivi.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
i believe in one only god...
credo in un solo dio .....
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 6
품질:
we can only believe and thank him for his amazing purpose.
noi possiamo solo credere e ringraziarlo per il suo sorprendente disegno.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i will only believe in ghosts when i have seen one with my own eyes.
crederò ai fantasmi solo quando ne avrò visto uno con i miei occhi.
마지막 업데이트: 2022-02-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
however, believers all over the world not only believe, they know for certain.
invero, i credenti di tutto il mondo non credono che sia così, però lo sanno per certo.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
but only the believes
ma solo chi crede
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
but jesus assured him, "be not afraid, only believe" (verse 36).
ma gesù lo rassicurò: "non temere; soltanto continua ad aver fede!" (versetto 36).
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
he bridged the gap between god and man so that we may have a personal relationship with him if we would only believe.
egli colmò le distanze fra dio e l uomo affinche noi potessimo avere un rapporto personale con lui, se solo avessimo creduto.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you have my promise to bring you into a place of perfect peace and rest - if you will only believe!
avete la mia promessa di portarvi in un luogo di pace e riposo perfetto - se solo credete!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
we only believe in the politics of values and the exchange of ideas; we do not believe in the politics of venom.
noi crediamo solo nella politica dei valori e nel confronto delle idee; non crediamo alla politica dei veleni.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
nothing is as sure as the return of christ to take home the bride! we do not only believe this - we know it.
nulla è più sicuro del ritorno di cristo, il momento in cui egli preleverà la sua sposa! noi non vi crediamo solo, bensì lo sappiamo!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
36 but jesus immediately, having heard the word spoken, says to the ruler of the synagogue, fear not; only believe.
36 ma gesù, inteso quel che si diceva, disse al capo della sinagoga: non temere; solo abbi fede!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
for all these reasons, i not only believe negotiations can quickly begin, but that they can possibly enter an intensive and highly advanced stage very soon.
per tutti questi motivi, credo che i negoziati non solo possano partire presto ma, forse, possano entrare molto presto in una fase intensiva e molto avanzata.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
as for me, i will only believe that it is christ if he shows himself to me in the way that he suffered for me and bearing the stigmata of his passion."
per quanto mi riguarda, crederò a cristo soltanto se egli mi si mostrerà tale quale ha sofferto per me e con le stimmate della sua passione».
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
50 but when jesus heard this, he answered him, "do not be afraid any longer; only believe, and she will be made well."
8:50 ma gesù che aveva udito rispose: «non temere, soltanto abbi fede e sarà salvata».
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
36 and jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, `be not afraid, only believe.'
36 ma gesu, udito quanto dicevano, disse al capo della sinagoga: non temere, continua solo ad aver fede! .
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: