전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
these gases came up from the earth when the lava spurted up from volcanoes.
questi gas sono venuti su dalla terra quando la lava sgorgava dal vulcani.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
but she accepts her treatment with a smile and drinks with relish litres of sperm spurted out by her partners.
ma lei accetta tutto questo con il sorriso e beve con diletto i litri di sperma che i due partners gli offrono.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
but she accepts her treatment with a smile and drinks with relish litres of sperm spurted out by her partners....click here to read the full story
ma lei accetta tutto questo con il sorriso e beve con diletto i litri di sperma che i due partners gli offrono....cliccate qui per il seguito del racconto
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sadomasochists were beating victims, hideous occult creatures danced with humans; blood spurted, and there were overt displays of violence.
sadomasochisti picchiavano le loro vittime, creature occulte danzavano con esseri umani, il sangue scorreva e c'erano sprazzi di violenza.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
after the departure of father stanislao, though often sick, especially in the karif [desert wind, ed.] i have supported by myself the burden of the administration, of the buildings, of relations with the government. on the 8 of december excellent don pasquale fiore superior of the mission in chartum and parish priest, having read in solemnibus the gospel in arab and intoned the creed, spurted blood, came down from the altar, and i led him to his room.
dopo la partenza del padre stanislao, benché spesso ammalato, specialmente nel karif [vento del deserto, ndr] ho sostenuto io solo il peso dell’amministrazione, della fabbrica, delle relazioni col governo. agli 8 di dicembre l’ottimo don pasquale fiore superiore della missione di chartoum e parroco, in solemnibus letto il vangelo in arabo e intonato il credo, fece sbocchi di sangue, discese dall’altare, e io lo condussi in camera.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질: