전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
soft waistband.
soft waistband.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
internal elastic waistband.
punto vita con elastico interno.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the waist is comfortably maintained by the elastic waistband.
la taglia è comodamente mantenuta da una cinghia elastica.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
waistband with strings and elastic at the bottom of the pants.
laccetti in vita. elastico alla base del pantalone.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
do not inject areas that could be irritated by a belt or waistband.
non iniettare in aree che potrebbero essere irritate da una cintura o una fascia.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
do not inject into areas that could be bothered by a belt or waistband.
non somministri l’iniezione in zone che potrebbero essere irritate da una cintura o una fascia.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
avoid your navel and areas that could be irritated by a belt or waistband.
eviti l’ombelico e le zone che potrebbero essere irritate da una cintura o da una fascia.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ribbed cuffs and waistband guarantees a warm body. a front pouch to keep your hands warm.
un sacchetto anteriore per mantenere le mani calde .
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
heading 6109 does not cover garments with a drawstring, ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment.
la voce 6109 non comprende gli indumenti che comportano un bordo a coste, un cordone scorrevole o altri elementi che restringono la base.
마지막 업데이트: 2017-03-10
사용 빈도: 10
품질:
an elastic waistband minimizes bulk and gives a more tapered look, while the front zip has a double slider so it can be opened at either end.
una coulisse elastica in vita offre un miglior effetto estetico e una maggiore vestibilità, mentre la cerniera frontale ha un doppio cursore in modo da poter essere aperta alle due estremità.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
injections should be given in areas where the patient will not be exposed to pressure e.g. not close to waistband or belt and not close to the ribs.
le iniezioni devono essere effettuate in aree non sottoposte a pressione, ad esempio lontano da cinture o elastici e non vicino alle coste.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
no injections should be given in areas where the patient will be exposed to pressure, e. g. around the belt or waistband or close to the ribs.
non praticare iniezioni in aree nelle quali il paziente può essere esposto a compressione, ad es. ove ci siano cintura o fascie o vicino alle coste.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
− no injections should be given in areas where the patient will be exposed to pressure, e. g. around the belt or waistband or close to the ribs.
- non praticare iniezioni in aree nelle quali il paziente può essere esposto a compressione, ad es.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
this can be the paper tag, if the shirt is new, or a close-up of the cloth tag found at the back of the collar/waistband/etc.
ciò può essere la modifica di carta, se la camicia è nuova, o un primo piano della modifica del panno trovata alla parte posteriore del collare/waistband/ecc.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
headings 6105 and 6106 do not cover garments with pockets below the waist, with a ribbed waistband or other means of tightening at the bottom of the garment, or garments having an average of less than 10 stitches per linear centimetre in each direction counted on an area measuring at least 10 cm × 10 cm.
le voci 6105 e 6106 non comprendono gli indumenti aventi tasche al di sotto del punto vita od orli a coste o altri mezzi che permettono di restringere la parte bassa dell'indumento, né gli indumenti che hanno, di solito, meno di dieci ferri a maglia per centimetro lineare, in ciascuna direzione, contati su una superficie di almeno 10 cm × 10 cm.
마지막 업데이트: 2017-03-10
사용 빈도: 9
품질: