전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
user id
ユーザ id
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
user id:
ユーザ id:@info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& user id:
ユーザ id(u):
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
& add user id...
ユーザ id を追加(a)...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
security user id
セキュリティ ユーザー id
마지막 업데이트: 2006-09-06
사용 빈도: 1
품질:
hide the user id.
ユーザ id を隠す。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
"uid" - user id
"nlink" - ハードリンクの数
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
add user-id error
ユーザ id の追加に失敗@info
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
[no user id found]
[ユーザ id が見つかりません]
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
user-id successfully added.
ユーザ id を追加しました。@title:window
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
responsabilità per user id e password.
ユーザーidとパスワードの責任
마지막 업데이트: 2008-04-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
no user id found. trying all secret keys.
ユーザ id が見つかりません。すべての秘密鍵を試します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
could not get user id for given user name %1
ユーザ名 %1 のユーザ id を取得できませんでした
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
do not sign all user id's (open terminal)
すべてのユーザ id には署名しない (ターミナルを開く)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
additional user-ids
追加のユーザ id
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
returns the user id of the current script, or false on error.
現在のスクリプトのユーザ id を返し、エラーの場合は false を返します。
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
this is how the new user-id will be stored in the certificate:
新しいユーザ id は証明書にこのように保存されます:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
certificates without user ids:
ユーザ id なしの証明書:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
an error occurred while trying to add the user-id: %1
ユーザ id を追加しようとしていたときにエラーが発生しました: %1@title:window
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
new user-ids were added to this certificate by the import.
インポートによってこの証明書に新しいユーザ id が追加されました。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: