전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
complementarity determining regions
抗原相補性決定領域
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 4
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
region, complementarity determining
抗原相補性決定領域
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
complementarity determining regions [chemical/ingredient]
抗原相補性決定領域
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
this is caused by a lack ofboth structuring and complementarity at european level and by the absence of a common european objective to provide quality services to all its citizens now and in the future. diverseand heterogeneous quality schemes, a lack of reference systems, and differing member stateregulations, have added to the overall fragmentation of services.
予測的遺伝子検査は、個人の選択に選択肢を提供することを現実に可能にする。ただし、 知る権利と知らない権利の両方を重要な個人の権利として認識することが欠かせない。ま た、情報と質の高い遺伝学関連サービスへの公平なアクセスが確保されなければならな い。加えて、社会的に望ましくない事態が遺伝子検査の結果発生するのを防ぐ措置が講じ られなければならない。また、医療上の理由以外の理由から遺伝子検査を実施する場合 は、社会に与える可能性のある影響について慎重に配慮する必要がある。レポートの第1 章第2節、第3章第1節、第7章第1節の2、第8章第1節を参照。
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: