전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i want to create an alert report
警告レポートを作成する
마지막 업데이트: 2006-11-02
사용 빈도: 2
품질:
i want to create a status report
ステータス レポートを作成する
마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 3
품질:
i want to create a free space consolidation report
空き領域の連結レポートを作成する
마지막 업데이트: 2006-11-02
사용 빈도: 2
품질:
specify when you want to create the report.
レポートを作成する日時を指定します。
마지막 업데이트: 2006-11-02
사용 빈도: 2
품질:
- i want to report a murder.
殺人を通報したい
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i want to see that autopsy report.
検視報告書が見たいわ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i want to create a ne&w database
新しいデータベースを作成する(&w)
마지막 업데이트: 2006-11-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i don't want to create a panic.
皆に知られるとえらいことになる
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i want to
私は言いたい
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i want to create a diskeeper defragmentation policy
diskeeper のデフラグ ポリシーを作成する
마지막 업데이트: 2007-10-02
사용 빈도: 3
품질:
i want to report the shooting of a policeman.
警官が撃たれました
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- i want to.
- したいのよ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
so you want to create a god?
あなたは 神を作ろうと しているのですか
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i called it in. i want to report a murder.
殺人を報告したい
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i want to create a diskeeper 9 and 10 defragmentation policy
diskeeper 9 および 10 のデフラグ ポリシーを作成する
마지막 업데이트: 2006-11-24
사용 빈도: 2
품질:
an alert report displayed directly in the diskeeper administrator console
diskeeper administrator のコンソールに直接表示する
마지막 업데이트: 2007-09-18
사용 빈도: 3
품질:
i want to create and take charge of the moscow homicide department.
モスクワに殺人部門を創設して 担当したいと思います
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
select which type of item you want to create.
作成するアイテムのタイプを選択してください。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
i want to specify all alerts
すべての警告を指定する
마지막 업데이트: 2006-11-02
사용 빈도: 2
품질:
please choose which type of certificate you want to create.
作成する証明書の種類を選択してください。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: