전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
meantime...
その間―
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime,
それじゃあ―
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- in the meantime,
- それまでは
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
and in the meantime?
それまでは?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- and in the meantime?
- それまでどうする?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime, have a seat.
それまでは座ってろ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
meantime, our latest number--
その間に 最新の番号だ-
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
meantime, let's do our jobs.
じゃあ 我々は 我々の仕事をしよう
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime, hang in there.
それまでそこに居てくれ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime she began to cry.
そうしている間に彼女は泣き出した。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
and what did she do in the meantime?
その間 彼女は 何してたの?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime, just...watch your back.
いずれにせよ ちょっと... 気を付けて
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime, let's blow this trap.
とりあえずは こんな店を卒業しなきゃ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
and in the meantime, do me a favor.
頼みたいことがある
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime, daughter, watch your back.
でもこれから貴方は 背後に気を付けた方が
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
and in the meantime, even more people must die.
さらに多くの人が死ななければならない
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
but we should keep you separated in the meantime.
予兆があるようなら 隔離した方がいいと思う
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime, i'm calling the police.
とりあえず警察を呼ぼう
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
and he said i could get started in the meantime.
俺に 先に進めろって言ってた
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
in the meantime, i need you to look after hayley.
それまではお前が ヘイリーの世話をする必要がある
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: