전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
no matter who it is.
俺の責任だ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- no matter.
- 重要なのは
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
♪ no matter what i do ♪
素顔のままよ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"..no matter who got hurt."
たとえ犠牲者がでようとも
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
no matter when
いつも
마지막 업데이트: 2011-05-09
사용 빈도: 1
품질:
but no matter.
しかし.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
well, no matter.
それでいい
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- no matter what...
- 何があっても・・・
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
no matter how hard i tried.
どんなにがんばってみても。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
no matter what time
いつの世も
마지막 업데이트: 2020-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter my sins?
僕の罪にかかわらず?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
it makes no difference who i meet.
誰に会っても、同じことさ。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
it doesn't matter who i am.
誰だろうと構わん
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what happens,
何があっても
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter what happens, i am prepared.
たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
it doesn't matter who i work for.
それは私がのために働く者は関係ありません。
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter who says so, it's not true.
誰がそう言おうとも、それは真実ではない。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter who may go, he will be welcomed.
だれが行っても歓迎されるだろう。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
don't open the door no matter who comes.
だれが来てもドアを開けてはいけません。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no matter who comes, don't open the door.
だれが来てもドアを開けてはいけません。
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인: