전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we will deliver the products within 30 days after the date of purchase order.
注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
마지막 업데이트: 2018-07-09
사용 빈도: 3
품질:
vendors, purchase orders, licenses.
売り主 購入 注文 認可
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
but this also contains all interoffice memos, travel arrangements, purchase orders.
でも ここには全部署の書類が集まってるんだ 出張の手配や購入履歴なんかもね
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
and the purchase order for the old 777 bought through a shell company, and the shipping logs for the freighter he used to drop the whole mess down a trench deep enough to guarantee that no remains are ever gonna be identified.
ボーイング社の機体の 領収書だ ダミー会社を通して買った 彼が使った航路の記録だ 海底深くに沈めるためだ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
i don't think it's any secret that i've single-handedly raised the unit price of your ratings book.
俺のおかげで 広告料金も上がったろ
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.