전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
input signal
入力信号
마지막 업데이트: 2012-07-12
사용 빈도: 1
품질:
channel input signal
チャンネル入力信号
마지막 업데이트: 2012-07-12
사용 빈도: 1
품질:
%s: standard input: %s
%s: 標準入力: %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
read dialog from standard input
標準入力からダイアログを読み込む
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
send the data as standard & input
データを標準入力として送る(i)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
%s: %s in line %d of standard input
%s: %s 標準入力のライン %d
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
%s: no filename found in line %d of standard input, aborting
%s: ファイル名が標準入力の %d のラインに見つからないので中断します。
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
this check box specifies whether the text is sent as standard input to the speech synthesizer.
このチェックボックスで、テキストを標準入力としてスピーチシンセサイザーに送信するかどうかを指定します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
error: no dialog given. use --stdin option to read dialog from standard input.
エラー: ダイアログが指定されていません。標準入力からダイアログを読み込むには --stdinオプションを使用してください。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
this will open url1 and expect it to be diff output. url1 can also be a '- 'and then it will read from standard input. can be used for instance for cvs diff _bar_ kompare -o -. kompare will do a check to see if it can find the original file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that in the viewer. -n disables the check.
url1 を diff 出力として開きます。url1 に “-” を指定した場合は、標準入力を使います (例: diff _bar_ kompare -o -)。kompare はオリジナルファイルを探し、組合せを diff 出力に吐き、ビューアに表示します。-n でオリジナルファイルを探さないようにすることができます。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: