전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
at this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
これがためにわが心もまたわななき、その所からとび離れる。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
my flesh trembleth for fear of thee; and i am afraid of thy judgments.
わが肉はあなたを恐れるので震えます。わたしはあなたのさばきを恐れます。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
he looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.
主が地を見られると、地は震い、山に触れられると、煙をいだす。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for all those things hath mine hand made, and those things have been, saith the lord: but to this man will i look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.
主は言われる、「わが手はすべてこれらの物を造った。これらの物はことごとくわたしのものである。しかし、わたしが顧みる人はこれである。すなわち、へりくだって心悔い、わが言葉に恐れおののく者である。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
allah hath revealed the most excellent discourse, a book consimilar oft-repeated, whereat trembleth the skins of these who fear their lord; then their skins and their hearts soften at the remembrance of allah. this is allah's guidance, wherewith he guideth whomsoever he will. and whomsoever allah sendeth astray, for him there is no guide.
アッラーはこの上ない素晴しい言葉を,互いに似た(語句をもって)繰り返し啓典で啓示なされた。主を畏れる者は,それによって肌は戦き震える。その時アッラーを讃え唱念すれば肌も心も和ぐ。これがアッラーの御導きである。かれは御心に適う者を導かれる。だがアッラーが迷うに任せた者には,導き手はない。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질: