검색어: 05 may 07 (영어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

3 may 07

중국어(간체자)

2007年5月3日

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

31 may-07 projected balance

중국어(간체자)

截至2007年5月31日的支出

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

kandahar, afghanistan 08-may-07

중국어(간체자)

阿富汗kandahar、2007年5月8日

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

1 may/07 - 30 april/08

중국어(간체자)

2007年5月1日至2008年4月30日

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

switzerland & liechtenstein (5 - 16 may 07)

중국어(간체자)

瑞士及列支敦士登 (07年5月5日至16日)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

nahr el bared, lebanon, 21-may-07

중국어(간체자)

黎巴嫩nahr el bared,2007年5月21日

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

date(2000; 5; 5) returns friday 05 may 2000

중국어(간체자)

date( 2000; 5; 5) 返回 2000年5月5日 星期五

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

영어

participant travel for cop-3 in dakar april/may 07

중국어(간체자)

与会者参加07年4月/5月达卡尔缔约方第三次会议的旅费

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

participant travel for cop-3 in dakar, april/may 07

중국어(간체자)

2007年4月/5月与会者到达喀尔参加缔约方第三次会议的旅费

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

c. 4th and 5th opv's arrived in bangladesh on 05 may 2004.

중국어(간체자)

c. 第4艘和第5艘沿岸巡逻艇于2004年5月5日运达。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

in reality, the entire projected revenue for 2004/05 may be insufficient to meet even the annual interest due on the debt.

중국어(간체자)

实际上,2004/05年期间的全部预期收入可能不够支付债务的全年应付利息。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

participant travel for poprc-3, november 2007 participant travel for cop-3 in dakar apr/may 07

중국어(간체자)

与会者2007年11月参加持久性有机污染物审查委员会第三次会议的旅费

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

80. the royal government issued sub-degree no. 40 an.kr.bk dated may 07, 1999 on the formulation of the committee for the international elderly day and helping the old with a view to keeping their masterpieces for the next generations and the whole society and encouraging the participation of the state institutions in preparing policy for the senior people as well as the participations of people in all ages in protecting and providing welfare services to the old people within their households at the communities.

중국어(간체자)

80. 王国政府发布了关于成立国际老年人日委员会的1999年5月7日第40 an.kr.bk号政令,目的是帮助老年人为下一代和整个社会保留其杰作,鼓励人们参与制定老年人政策,不同年龄的人在自己家里和社会中参与保护老年人和为他们提供福利服务。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,898,717,004 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인