인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
#company#'s trading dictionary *balance:
#company# 的交易记录 *余额:
마지막 업데이트: 2012-01-18
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the court concluded that given the author's severance period, the termination of her employment was unjustified.
因此,法庭得出结论,考虑到提交人的辞退期,终止她的就业合同毫无道理。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
the future schedule is dependent on the appeals chamber's decision in relation to ngirumpatse's severance and on his state of health.
未来的时间安排取决于上诉分庭对ngirumpatse分割出此案所作裁判及该人健康状况而定。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
from 1991 - 2000 she held several positions within the company´s controlling, it and global project management departments.
從 1991 年起到 2000 年,她曾擔任該公司控管、it 與全球專案管理部門的多項職務。
마지막 업데이트: 2011-02-05
사용 빈도: 2
품질:
the case concerned a french buyer, the company d, and an american seller company s, and related to computer components supplied between may 1997 and december 1998 that had turned out to be defective.
该判例涉及为法国买方的d公司和为美国卖方的s公司,内容是关于1997年5月至1998年12月期间提供的计算机零部件存在缺陷的问题。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
following georgia's severance of diplomatic relations with the russian federation in early september, georgian officials continued to qualify the august events as essentially a georgian-russian conflict and to insist on the internationalization of the negotiation and peacekeeping formats.
在格鲁吉亚9月初同俄罗斯联邦断绝外交关系后,格鲁吉亚官员继续认为8月发生的事件基本上是一场格俄冲突,坚持要求谈判与维和实现国际化。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
19. on 29 january 2002, the legal counsel responded to a letter addressed to him on 13 november 2001 by the president of the security council requesting, on behalf of the members of the council, his opinion on the legality of contracts off-shore western sahara concluded by morocco with foreign oil companies (s/2002/161).
19. 2002年1月29日,法律顾问对安全理事会主席2001年11月13日写他的信作出答复;安理会主席代表安理会成员请他就摩洛哥与外国石油公司缔结的西撒哈拉沿海合同的合法性提出意见(s/2002/161)。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.