인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eats a meal
饱餐一顿
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 5
품질:
cadge a meal
蹭吃蹭喝
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
can we have a meal
我们能开饭了
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
a meal was spread out
一张餐布披好
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
a meal within the stomach
腹中餐
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
i'm giving you a meal
我给白送吃的来
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
the lofty one is having a meal
孤要开饭
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
children also receive a meal every day.
孩子们每天也能够得到一顿免费餐食。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
future activities should address practical aspects of the right to development, preferably with a national perspective.
今后的活动应该着眼于发展权涉及的实际问题,尤其是国家一级的实际问题。
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
future activities should aim at addressing the practical aspects of the right to development, preferably with a national perspective.
今后的活动应该争取处理发展权利的实际问题,最好能从国家角度处理这些问题。
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
the required data (time, mass) are recorded, preferably with a frequency of at least 5 data per second.
对所需数据(时间、质量)加以记录,最好达到至少每秒5个数据的记录频度。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
at ncps children come daily to receive care and psychosocial support, a meal, basic health care, educational and recreational activities.
在社区护理站,儿童每天来接受护理和心理支持、用餐、基本卫生保健、教育和娱乐活动。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
annexes can be submitted in any language, preferably with a short summary or indication of the content in one of the united nations languages.
附件可以任何语文提交,但最好有以联合国一种语文书写的简短概要或内容提示。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
that fixed behavior -- which is rigid and stereotyped and ends up with a meal -- changes.
一些定向的行为 -- 一些是被遥控的,注定的 以晚餐完结的事情 -- 变了。
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
this panel would consist of recognized international experts on decentralization, preferably with a legal background and experience in the formulation and implementation of decentralization policies.
咨询小组成员将包括权力下放问题方面受到公认的国际专家,这些专家或许还应该有法律方面的背景和制定和执行权力下放政策方面的经验。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
many expressed hope that informal debates may contribute to the formulation of a program of work that includes a discussion on paros, preferably with the establishment of a subsidiary body.
许多人表示希望非正式辩论能有助于形成一份包括讨论防止外空军备竞赛内容的工作方案,最后组建一个附属机构。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
to enable poor households to afford sewer connections, connection costs can be included in water bills, prorated over time or provided on credit, preferably with a targeted subsidy.
为使贫穷家庭支付得起下水道连接费,可以把这项收费纳入水费账单,按比例分期收取,或以赊账方式提供这项服务,最好是有专门补贴。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
a workable emergency plan, preferably with multiple procedures, should be in place and implemented immediately in case of accidental spillage and other emergencies.
应制定可行的应急计划,最好包括多项程序,并在发生意外泄露和其他紧急事件时立即实施。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
:: full name of traveller, as stated in the national passport (preferably with scanned copies of the relevant passport page)
- 旅行者本国护照上的姓名(最后附上护照相关页的影印件);
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
a welcome start has been made in the development of due diligence auditing procedures, but much more work is required, preferably with increased input from established international auditing companies.
一个可喜的开端是编制尽职调查审计程序,不过,这还需要做更多的工作,最好是公认的国际审计公司提供更多的投入。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질: