검색어: failed to build segments of the price proposal (영어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Chinese

정보

English

failed to build segments of the price proposal

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

package failed to build

중국어(간체자)

要安装的软件包文件

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

영어

failed to build index.

중국어(간체자)

建立索引失败 。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

영어

the seller delivered the goods but the buyer failed to pay part of the purchase price.

중국어(간체자)

卖方交了货,但买方未能支付部分货款。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

2. oios review of the guaranteed maximum price proposal and approval process

중국어(간체자)

2. 监督厅对最高限价保证提案和批准流程的审查

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

ireland supports the efforts of the five ambassadors to build upon the initial amorim proposal.

중국어(간체자)

爱尔兰支持五国大使在阿莫林最初提案基础之上作出的努力。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

when the seller failed to comply, the buyer sued the seller for restitution of the price of all the supplied equipment.

중국어(간체자)

而卖方未满足其要求,故买方起诉卖方,要求退还为所有供应设备支付的费用。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

a croatian buyer took a delivery of shoes from an italian seller and failed to pay the price.

중국어(간체자)

一家克罗地亚买方接收了一家意大利卖方交付的鞋子,但未能支付价款。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

23. the review by the headquarters committee on contracts of the guaranteed maximum price proposal was satisfactory.

중국어(간체자)

23. 总部合同委员会对最高限价保证提案的审查情况令人满意。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

oios concluded that the review by the headquarters committee on contracts of the guaranteed maximum price proposal was satisfactory.

중국어(간체자)

监督厅的结论是,总部合同委员会对最高限价保证提案的审查情况令人满意。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

unops paid a contractor in advance to build 200 km of road but the contractor failed to build the last 3.2 km.

중국어(간체자)

项目厅预先为一个承包商付款,以修筑200公里的公路,但该承包商未修筑最后3.2公里。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

high commodity prices have severely handicapped the poorest segments of the population.

중국어(간체자)

初级商品价格居高不下,给最贫困人口带来了沉重打击。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

after the buyer failed to pay the price for the delivered goods, the seller commenced litigation before the commercial court of varaždin.

중국어(간체자)

由于买方未能支付已交付货物的价款,卖方向varaždin商业法院提起诉讼。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

now african countries need to build on this momentum and further strengthen mechanisms for the participation, inclusion and empowerment of all segments of society in the political and development processes.

중국어(간체자)

现在,非洲国家需利用这一势头进一步加强各种机制,促进社会各阶层在政治和发展进程中的参与、融入和增权。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the defendant/buyer acknowledged that it had failed to pay the purchase price, but it requested a reduction of the price because of defects and submitted a warranty claim.

중국어(간체자)

被告/买方承认自己尚未支付购买价款,但是被告/买方要求由于货物存在瑕疵因此应当减少价款,被告/买方还提交了一份担保请求。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

16. the procurement division and the office of the capital master plan prepare a presentation on a guaranteed maximum price proposal for the headquarters committee on contracts.

중국어(간체자)

16. 采购司和基本建设总计划办公室为总部合同委员会编写一份关于最高限价保证提案的说明。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

likewise, the persistence of high food and fuel prices continues to have an impact on the living conditions of large segments of the population.

중국어(간체자)

同样,食品和燃料价格持续居高不下继续影响大量人口的生活条件。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

(c) the price of a proposal shall be considered by the procuring entity only after completion of the technical evaluation.

중국어(간체자)

(c) 只有在完成了技术评审之后,采购实体才应考虑某一建议书的价格。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

civil society has a role to play in helping to build bridges between people living in extreme poverty and other segments of the society, particularly national and local authorities and public services in appropriate forums and dialogue.

중국어(간체자)

公民社会在帮助赤贫人口与社会其他阶层的人民之间建设沟通的桥梁方面,可以发挥作用,特别是在适当的论坛和通过对话与国家和地方当局及公共服务部门。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

yet the interpretation was flawed as it failed to grasp the major role played by the ideologues who manipulated the political discourse of ethnic nationalism to build their power bases.

중국어(간체자)

"但这种解释是有漏洞的,因为它没有抓住那些操纵族裔民族主义政治主张来建立自己权力基础的理论家所起的主要作用。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

a related issue is the impact of increasing agricultural commodity prices, due to their use as energy feedstocks, on different segments of the population in developing countries.

중국어(간체자)

63. 一个有关的问题是,由于农业商品用作能源原料,其价格不断上涨对发展中国家不同阶层人口会产生影响。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,032,011,915 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인