검색어: feature based (영어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Chinese

정보

English

feature based

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

feature

중국어(간체자)

特征

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

an important feature of ifrs is that they are principles based.

중국어(간체자)

67. 财务报告准则的一大特点是以原则为基础。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

d. web-based features

중국어(간체자)

d. 基于网络的性能

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

55. accountability is a key feature of the human rights-based approach to development.

중국어(간체자)

55. 问责是立足人权的发展办法的重要特征。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a prominent feature of the unep medium-term strategy is its results-based approach.

중국어(간체자)

环境署中期战略的显著特点是基于成果的方法。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

assessing the quality of outcomes should also feature more prominently in a results-based framework.

중국어(간체자)

在成果预算框架中还应更加突出对成果质量的评估。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

128. a defining feature of a human rights-based approach to development is characterized by accountability.

중국어(간체자)

128. 问责制是立足人权的发展办法的一大特色。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a gtk+ based window manager with a window grouping feature

중국어(간체자)

一个基于 gtk+ 的窗口管理器, 带有窗口分组特性name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

영어

in november, the magazine ran a feature based on a project in india showing how improvements in basic sanitation can help to stem the spread of disease.

중국어(간체자)

11月,杂志对印度的一个项目作了专题报道,说明基本环境卫生条件的改善可如何有助于遏制疾病的蔓延。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

ii. common features of different cases of discrimination based on work and descent

중국어(간체자)

二、各种基于工作和出身的歧视案件的共同特征

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

the united nations news centre also published a feature based on an interview with writer and united nations messenger of peace paulo coelho on the theme of intercultural dialogue.

중국어(간체자)

联合国新闻报道中心根据对联合国和平使者保罗·科埃略的访谈发行了一个关于文化间对话的专题节目。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the features of health strategy in the united arab emirates are therefore based on:

중국어(간체자)

阿拉伯联合酋长国的保健战略基于以下几点:

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

pursuant to the judicial review, emb has removed its gender-based features.

중국어(간체자)

根据在司法复核的裁决,教统局已取消机制下有关以性别为基准的特性。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

as stated above, the new labour code has introduced some features that eliminate inequalities based on sex.

중국어(간체자)

如上所述,新劳动法引进了一些新的条款,这些条款取消了基于性别的歧视性内容。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a panellist introduced the main features of comesa, which was based on the eu competition policy model.

중국어(간체자)

41. 一位专题发言者介绍了东南非共同市场的主要特点,它以欧盟竞争政策模式为基础。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

59. sexual and gender-based violence remained a pervasive feature of the conflict in darfur.

중국어(간체자)

59. 性暴力和性别暴力仍然是达尔富尔冲突的一个普遍特征。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a human rights-based approach is a precondition for quality education and includes the following features:

중국어(간체자)

立足人权的方针是优质教育的先决条件,它包括下列特征:

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

developing this broad based approach to hiv/aids has become a central feature of jamaica's response.

중국어(간체자)

制定这一基础广泛的对付艾滋病毒/艾滋病做法,已成为牙买加对策中的一项主要内容。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

intel® matrix storage manager continues to provide enhanced storage features and performance on intel-based chipsets.

중국어(간체자)

英特尔® 矩阵存储管理器继续在基于英特尔的芯片组中提供增强的存储功能和性能。

마지막 업데이트: 2007-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the intel® application accelerator continues to provide enhanced storage features and performance on intel-based chipsets. 

중국어(간체자)

英特尔® 应用程序加速器继续在基于英特尔的芯片组中提供增强的存储功能和性能。

마지막 업데이트: 2007-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,781,792,469 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인