검색어: first 3 capital letter of your name (영어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Chinese

정보

English

first 3 capital letter of your name

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

den haag our ref. your letter of your ref.

중국어(간체자)

den haag our ref. your letter of your ref.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

i acknowledge receipt of your letter of 26 january 1996.

중국어(간체자)

1996年1月26日的来信收到,悉知你提到的问题。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

i'll change all of your names

중국어(간체자)

你们全都给我改名字

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

what is your name or the name of your company?

중국어(간체자)

姓名和公司的名稱?

마지막 업데이트: 2012-07-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this is to acknowledge receipt of your letter of 2 august 1999 and the 50-page document attached.

중국어(간체자)

谨此确认收到1999年8月2日的来信和50页附件。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

to avoid unnecessary duplication, the commission has focused on the last six months of your report and on your letter of transmittal.

중국어(간체자)

为了避免不必要的重复,委员会集中审议你的报告中的后面六个月和送文函。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in reference to your letter of 10 december 1997 concerning the inadmissibility of independent audits of the united nations, i have taken note of your position and its further endorsement by the advisory committee.

중국어(간체자)

关于不能接受对联合国进行独立审计的你的1997年12月10日来函,我注意到你的立场及咨询委员会对这一立场的进一步赞同。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i refer to my letter of 14 january 2008, which was circulated to the members of the security council under cover of your letter to the president of the security council dated 22 january 2008.

중국어(간체자)

谨提及我2008年1月14日的信,该信已随同你2008年1月22日给安全理事会主席的送文函分发给安全理事会成员。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

on the basis of the second paragraph of your letter of 3 july 2008, i asked the secretariat to consult with the parties in connection with the aforementioned responses.

중국어(간체자)

根据你2008年7月3日来信第2段,我要求秘书处与有关各方就上述提到的回复进行协商。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i have duly noted your letter of 25 october 2005 regarding consideration of the reinstatement of the special consultative status of your organization with the united nations economic and social council by the committee on non-governmental organizations.

중국어(간체자)

我注意到您2005年10月25日关于请非政府组织委员会审查恢复贵组织的联合国经济及社会理事会专门咨商地位的信函。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of 7 march 2002 requesting the government of gabon to clarify a dozen or so specific points relating to counter-terrorism.

중국어(간체자)

兹收到你2002年3月7日的信,你在信中要求加蓬共和国政府说明关于反恐斗争的10个要点。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in my report of 14 march, i brought the contents of your letter of 20 february to the attention of the security council and requested that member states provide the resources necessary for amisom to fulfil its mandate.

중국어(간체자)

我在3月14日的报告中提请安全理事会注意你2月20日来信的内容,还请会员国提供非索特派团履行任务所需资源。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of 12 november 1998 concerning the candidacy of mr. sumihiro kuyama (japan) for the post in the joint inspection unit.

중국어(간체자)

我谨表示已收到1998年11月12日你关于提名久山纯弘先生(日本)担任联合检查组的职位的候选资格的来函。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

"sir, in reply to your letter of 10 december 2000, i would remind you that the competence of your commission, which was established at the request of the government of togo, relates to the verification of the following point:

중국어(간체자)

"先生,在回答你2000年12月10日来信时,我想提醒你,贵委员会是应多哥政府的要求设立的,它的职权是核查下列一点:

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the members of the council further agree to accept the authentication work associated with 17 letters of credit in annex vi of your note, completed by cotecna at the time of handover of its functions to the government of iraq.

중국어(간체자)

安理会成员还同意接受与你的说明的附件六中所列的17份信用证相关的核证工作,这一核证工作已由科特克纳公司在向伊拉克政府转交职能时完成。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i should like in this connection to refer to my letter of 6 may 2000 in which we requested you, in the light of your responsibilities, to adopt an explicit position with respect to this ongoing armed aggression against the sovereignty of an independent state and a member of the united nations and to call for an end to this illegal and unlawful action, a letter to which we have yet to receive your response.

중국어(간체자)

我要借此提到我2000年5月6日的信,我在信中要求你根据你的职责,对这个持续武装侵犯一个独立国和联合国会员国主权的行动,表明立场,并要求停止这种非法和不法行动,我们尚未收到你对此信的答复。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

i have the honour to acknowledge receipt of your letter of 15 december 2005 (s/2005/794) concerning the extension of the mandate of my special representative for the great lakes region.

중국어(간체자)

谨向你说明,我已收到你2005年12月15日关于延长我大湖区问题特别代表任期的信(s/2005/794)。

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

\<ahelp hid=\"sd:edit:dlg_ass:edt_page4_askname\" visibility=\"visible\"\>specifies your name or the name of your company.\</ahelp\>

중국어(간체자)

\<ahelp hid=\"sd:edit:dlg_ass:edt_page4_askname\" visibility=\"visible\"\>指定您的姓名或公司的名稱。\</ahelp\>

마지막 업데이트: 2017-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,990,945 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인