전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and i don't know if it works.
我不确定这么做是否起作用。
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
let us see if it stands the test of substantive negotiations.
让我们看看它是否经受得住实质性谈判的考验。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
i don't even know if it's honest.
我甚至不知道它是不是真的存在,
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
please let us know if your committee should need more information.
贵委员会如需要更多说明,请通知我们。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
and if it isn't easily gotten, we'll go ahead and steal it.
如果电力不能轻易获得,我们会通过偷窃所获取
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
you don't know if it's going to run you over.
也不知道它是不是会把你碾过去
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
please let us know reasons for cancelling your registration
请告诉我们您取消注册的原因
마지막 업데이트: 2006-01-09
사용 빈도: 1
품질:
if you are then ready yourselves and let us know. "
如果是,那就告诉我们。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
if we are going to do that, please let us know.
如果我们将这样做,请通知我们。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
and we didn't know if rita existed or if it was a fake name.
我们不知道rita是否真的存在还是仅仅是一个假名。
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
we just want to know if it is possible to satisfy his request.
我们只想知道,他的要求是否能够得到满足。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
and if it isn't then it produces a shape which is very phonaesthetically tightly coupled to the sounds you made.
而相反的, 它将创造一个图形,一个声觉意义上 极其贴近你发声的一个图形。
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
that thing in this farmer's hand, don't know if it's real or a counterfeit
这农民大哥手里,拿的真假的啊
마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:
i do not know if this is technically possible or if it has occurred before.
我不知道这在技术上是否可行,也不知道是否有过先例。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
i've seen this video, but i still don't know if it's going to end right.
我看过这个视频,但我不知它是否真的可以实现
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
the two are related because the profit actually takes long enough that if it isn't fun, you wouldn't have the time to do it.
这两者是相互关联的 因为利益的攫取总是很耗时,假若过程不好玩 人们也不会抽时间来做。
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
most of the time, we don't have any kind of internal cue to let us know that we're wrong about something, until it's too late.
大部份的时间里 我们身体里没有任何机制 提醒我们错了 直到木已成舟
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
please let us know if there are any other procedures we need to follow in order to become an observer to the international seabed authority.
如果在成为国际海底管理局观察员方面有任何其他需要遵循的程序,请随时通知我们。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
this time we want you to focus on stability. please let us know if you feel like the overall stability of the application improved or got worse.
这一次我们希望你关注稳定。请让我们知道,你是否觉得应用程序的整体稳定性改善或恶化。
마지막 업데이트: 2017-12-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the delegation asked how unfpa would know if it was becoming a better knowledge-based organization.
该代表团质问人口基金如何知道它正在成为一个较好的注重知识的组织。
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: