검색어: shahabuddeen (영어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

- mohamed shahabuddeen (guyana)

중국어(간체자)

- 穆罕默德·沙哈布丁(圭亚那)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 11
품질:

영어

mr. mohamed shahabuddeen (guyana)

중국어(간체자)

穆罕默德·沙哈布丁先生(圭亚那)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 6
품질:

영어

shahabuddeen, mohamed stylianides, demetrakis

중국어(간체자)

穆罕默德·沙哈布丁

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

judge mohamed shahabuddeen judge mehmet güney

중국어(간체자)

穆罕默德·居内伊法官

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

against: judges shahabuddeen, weeramantry, koroma.

중국어(간체자)

反对票:法官沙哈布丁、威拉曼特里、科罗马

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

judges shahabuddeen, vohrah and robinson appended declarations to the judgement.

중국어(간체자)

沙哈布丁、福赫拉和鲁宾逊法官在判决书上附列了他们的意见。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

judge shahabuddeen was assigned pre-appeal judge on 28 january 2003.

중국어(간체자)

沙哈布丁法官在2003年1月28日被指定为上诉预审法官。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

on 28 january 2003, judge shahabuddeen was assigned pre-appeal judge.

중국어(간체자)

2003年1月28日指定沙哈布丁为上诉预审法官。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the chamber designated judge shahabuddeen as pre-appeal judge on 8 june 2001.

중국어(간체자)

上诉分庭于2001年6月8日指定shahabuddeen法官为上诉预审法官。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

replacement of mohamed shahabuddeen (guyana) (resigned effective 11 may 2009)

중국어(간체자)

替换穆罕默德·沙哈布丁(圭亚那)的法官(2009年5月11日辞职)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

following the resignation of mr. shahabuddeen, indonesia chose mr. thomas franck to sit as judge ad hoc.

중국어(간체자)

在shahabuddeen先生辞职后,印度尼西亚选定thomas franck先生为专案法官。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

judge mohamed shahabuddeen (guyana), who served in the appeals chamber, resigned during the reporting period.

중국어(간체자)

在上诉分庭任职的穆罕默德·沙哈布丁法官(圭亚那)在报告所述期间辞职。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

against: vice-president schwebel; judges oda, guillaume, shahabuddeen, weeramantry, koroma, higgins.

중국어(간체자)

反对票:副院长施韦贝尔;法官小田、纪尧姆、沙哈布丁、威拉曼特里、科罗马、希金斯

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

on 26 september 2003, the composition of the appeals chamber was changed to judges meron, presiding, shahabuddeen, güney, schomburg and weinberg de roca.

중국어(간체자)

2003年9月26日上诉分庭的组成调整为梅龙(主审)、沙哈布丁、居内伊、朔姆堡和温伯格·德罗加法官。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

105. on 1 july 1999, a bench of three judges of the appeals chamber (judge mcdonald presiding, judges shahabuddeen and cassese) granted leave to appeal.

중국어(간체자)

105. 1999年7月1日,上诉分庭的三位法官(麦克唐纳法官(审判长)、沙哈布丁法官、卡塞塞法官)准予上诉。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

146. the appeals chamber is composed of judges mumba (presiding and pre-appeal judge), pocar, shahabuddeen, güney and schomburg.

중국어(간체자)

146. 上诉分庭由mumba法官(主审兼预审法官)、pocar法官、shahabuddeen法官、güney法官和schomburg法官组成。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

noting that permanent judges iain bonomy (united kingdom), mohamed shahabuddeen (guyana) and christine van den wyngaert (belgium) have resigned from the international tribunal,

중국어(간체자)

注意到常任法官伊恩·博诺米(联合王国)、穆罕默德·沙哈布丁(圭亚那)和克里斯蒂娜·范登韦恩加尔特(比利时)已经辞去其在国际法庭的职务,

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,887,491,783 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인