인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
swimming suit for muslim ladies
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
swimming suit
泳衣
마지막 업데이트: 2013-02-18 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
special interventions for muslim mindanao
专门针对棉兰老穆斯林自治区的干预措施
마지막 업데이트: 2016-12-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
raising the minimum age of marriage for muslim girls.
提高了穆斯林女孩最低结婚年龄。
it's a suit for civil disobedience.
这是一个为非暴力反抗设计的外套。
마지막 업데이트: 2015-10-13 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
free vacation for muslim students in summer camps where christian students pay fees;
穆斯林学生可免费参加夏令营,而基督教学生则要付费;
special integration programme for muslim women in underdeveloped areas of athens, 1999-2000
雅典欠发达地区穆斯林妇女特别融合方案,1999-2000年
since 2003, the ministry had prepared guides for muslim women and distributed them in the mosques.
自2003年以来,该部为穆斯林妇女编印了穆斯林指南,在各清真寺发行。
a pilot project was launched in primary schools in 2007, introducing religious instruction for muslim children.
2007年在小学开始实施试点项目,为穆斯林儿童开设宗教课。
941. for muslim children, the deped, beginning sy 2005-2006, implemented the madrasah education.
就穆斯林儿童而言,教育部从2005-2006年开始实施了伊斯兰学校教育方案。
(e) improve access to health care and education in camps for muslim internally displaced persons;
(e) 改善境内穆斯林流离失所者营地获得保健和教育的机会;
2. civil suits for compensation
2. 要求赔偿的民事诉讼
another example relates to impeded access to east jerusalem, which restricted access to medical care and religious sites for muslim and christian palestinians.
另一个例子涉及东耶路撒冷的出入受到阻碍,限制了获得医疗服务以及作为穆斯林和基督徒的巴勒斯坦人前往宗教场所的机会。
224. the wife shall have exclusive right to file a suit for separation in the following cases:
224. 在以下情况下,妻子拥有提起分居诉讼的专属权利:
a website is currently being developed for muslim youth concerning sexual and reproductive health (cf. question 25 on list of issues).
目前,正在为穆斯林青年创建一个关于性别和生殖健康状况的网站(参看第25个问题)。
4. notes the establıshment of the international council for muslim unity (icmu) under the internatıonal instıtue for muslım unıty, iium.
4. 注意到在马来西亚国际伊斯兰大学国际穆斯林团结学会之下设立了国际穆斯林团结理事会。
* statistics are not available for this year for muslims.
* 尚无该年穆斯林的统计数字。
for muslims, the personal status courts in all governorates;
对于穆斯林而言,所有省份的人身法院;
(c) amendments to the administration of muslim law act (2008) to raise the minimum age for marriage from 16 to 18 for muslim females;
(c) 修改了《穆斯林管理法》,将穆斯林女性的最低结婚年龄从16岁提高到18岁;
(c) amendments to the administration of muslim law act (2008) to raise the minimum marriage age from 16 to 18 years old for muslim women;
(c) 修改了《穆斯林管理法》(2008年),将穆斯林妇女的最低结婚年龄从16岁提高到18岁;
401. for muslims, both males and females are also bound by the limitation of minimum age of marriage.
401.对穆斯林来说,男女均受到最小婚姻年龄的制约。