검색어: ungulates (영어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

ungulates

중국어(간체자)

有蹄动物

마지막 업데이트: 2013-06-12
사용 빈도: 1
품질:

영어

170. examples of ungulates that thrive in the harsh environments of drylands in africa, asia and south america are:

중국어(간체자)

170. 在非洲、亚洲和南美洲干旱地区恶劣环境下生长兴旺的有蹄类哺乳动物的实例有:

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

conservation at ntbg has: (a) spearheaded the development of the most comprehensive programme for monitoring rare native plants in the hawai‛ian islands; (b) our collectors have discovered over 30 new species here, and many more in the islands of the south pacific, and also relocated many species historically collected but believed extinct; (c) innovative large-scale conservation has been a key focus at ntbg between 2004-2008, as ntbg's conservationists geared up for the increasing challenges of climate change, encroaching development, and biological invasion in hawai‛i and elsewhere in the tropics; (d) using techniques broadly defined under the rubric of inter situ conservation, ntbg has developed that fertile ground between classic in situ and ex situ techniques; (e) by cropping large quantities of suitable seeds, we are reintroducing appropriate native plants to the ecologically restored 117 hectare offshore islet of lehua, near ni‛ihau; (f) in the upper limahuli preserve, a remote hanging valley owned entirely by ntbg, we have built an 8 km ungulate-proof fence around one of the most pristine habitats remaining on kaua‛i, featuring at least 34 at-risk plant species and 13 federally listed endangered species, while simultaneously providing nesting habitat for highly endangered sea birds.

중국어(간체자)

国家热带植物园保护部:(a)率先制定了最全面的夏威夷群岛本地稀有植物监测方案;(b)我们的采集员在这里发现了30多个新物种,并在南太平洋岛屿上发现了更多的新物种,还对许多历史上曾收集到、但认为已灭绝的物种进行了重新定位;(c)创新性大规模保护是国家热带植物园在2004-2008年期间主要工作的重点,面对气候变化不断加剧的挑战、破坏性的发展以及夏威夷和其他热带地区的生物入侵,负责保护国家热带植物园的工作人员加大了植物园的保护力度;(d)运用一种广义的 "场地间保护 "技术,国家热带植物园在传统的就地和非就地种植区之间开发了富饶地带;(e)通过播种大量适宜的种子,我们将一些适当的本地植物重新引入到生态恢复后的117公顷近海小岛 -- -- 桃金娘岛上,桃金娘岛位于尼豪岛附近;(f)在完全为国家热带植物园所有的偏远悬谷上利玛互利保护区,我们在考艾岛上一个最原始的栖息地周围建造了8公里防范有蹄类动物的围栏,这里至少有34种受到威胁的植物物种和13个被列为联邦濒危物种的植物物种,同时,为高度濒危的海鸟提供筑巢栖息地。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,796,729 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인