전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and he asked the scribes, what question ye with them?
ya jafaesen sija, ilegña! jafana manafaesen jamyo yan sija?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
saying, the scribes and the pharisees sit in moses' seat:
ylegña: y escriba yan y fariseo sija manmatatachong gui tachong moises;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
for he taught them as one having authority, and not as the scribes.
sa jafanagüe sija, calang uno ni gaeninasiña, lao ti calang y escriba sija.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
then came to jesus scribes and pharisees, which were of jerusalem, saying,
ayo nae manmato gui as jesus escriba yan fariseo sija, guiya jerusalem, ya ilegñija:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
taegüinija locue mamofefea güe y prisipen mamale sija, yan y escriba sija, yan y fariseo sija, yan y manamco na taotao sija, ilegñija:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
but there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,
ya estaba güije manmatatachong palo escriba sija, ya manmanjajaso gui corasonñija, ilegñija:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
then came together unto him the pharisees, and certain of the scribes, which came from jerusalem.
ya mandaña guiya güiya y fariseo sija, yan palo gui escriba sija ni manmato guine jerusalem,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and the pharisees and scribes murmured, saying, this man receiveth sinners, and eateth with them.
ya mangogonggong y fariseo sija, yan y escriba ilelegñija: este na taotao, jaresisibeja y manisao, ya mañisijaja mañocho.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
ya y magas mamale yan y escriba sija maaliligao jaftaemano para umapuno güe; lao manmaañao ni y taotaosija.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
n 9 14 38690 ¶ ya anae mato gui disipuluña sija, jalie un dangculon linajyan taotao gui oriyañija, yan y escriba sija ni manafaesen yan sija.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and the scribes and pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,
entonses y escriba yan y fariseo sija, macocona un palaoan na masoda gui adulterio, ya mapolo güe gui entalo,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and jesus answered and said, while he taught in the temple, how say the scribes that christ is the son of david?
n 12 35 40250 ¶ ya maninepe as jesus gui anae mamananagüe gui templo, ilegña: jafa na ilegñija y escriba sija, na si cristo lajin david?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he said unto them in his doctrine, beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces,
n 12 38 40280 ¶ ya ilegña gui finanagüeña: adaje jamyo ni y escriba sija, sa yanñija manjanao yan y anaco magagoñija, yan yanñija manmasaluda gui metcado,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
then the pharisees and scribes asked him, why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands?
ya mafaesen ni fariseo sija yan y escriba sija: jafa y disipulumo sija na ti manmamómocat taemano y tradision manamco sija; mañochochoja pan yan aplacha y canaeñija?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
ya manafangalamten y taotao sija, yan y manamco, yan y escribasija; ya manmato guiya güiya, ya macone güe guato gui sinedrio,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and they come again to jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
n 11 27 39840 ¶ ya manmato talo jerusalem, ya anae mamomocat gui templo, manmato y magas mamale, yan y escriba, yan y manamco sija;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
after two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
guaja dos na jaane antes di guipot y pascua yan y taelibadura na pan: ya y magas mamale sija, yan y escriba sija, maaliligao jaftaemano para umafababa, ya umacone, ya umapuno.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying in the temple, and saying, hosanna to the son of david; they were sore displeased,
lao y magas na mamale sija, yan y escriba sija, ninafalalalo anae jalie y mannamanman sija ni y jafatitinas, yan y famaguon sija ni y manaagang gui guimayuus, ya ilegñija: hosana y lajin david;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
ay ay para jamyo, escriba yan fariseo sija, hipocrita! sa inlilicue y tase yan y tano para infatinas un prosélito, ya anae esta infatinas, infatitinas güe lalajin sasalaguan dosbiaje mas qui jamyo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
and he began to teach them, that the son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.
ya jatutujon fumanagüe sija na y lajin taotao janesesita upadese megae, ya umarechasa ni manamco sija, yan y prinsipen y mamale sija, yan y escriba sija, ya umapuno; ya ucajulo talo gui mina tres na jaane.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: