인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
refer to
odkaz na
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
refer to a manual or report, if possible.
případně uveďte odkaz na příručku nebo zprávu.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
refer to your distributions manual on how this is done.
refer to your distributions manual on how this is done.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
refer to art 37.
viz čl.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 15
품질:
please refer to:
viz:
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
refer to point 15.
odkazuje se na bod 15.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
refer to points61-63.
viz body 61-63.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
refer to section 4.3.
viz bod 4.3.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:
refer to para. 4.6.3
odkaz na odst. 4.6.3
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
for details refer to the instruction manual of the venta- neb nebuliser.
podrobné informace naleznete v návodu k použití rozprašovače venta-neb.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:
refer to ‘hyperprolactinaemia’ below.
viz „hyperprolaktinemie“ níže.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
refer to the technical manual for contraindications relating to the use of insulin pumps.
kontraindikace související s používáním inzulínových pump jsou uvedeny v technickém manuálu pumpy.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
refer to para. 4.1.2. ng-engine adaptable to any fuel composition
odkaz na odst. 4.2.1; motor pracující s ng použitelný pro jakékoli složení paliva
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
please refer to the laser user manual, and to the microlens fibre-optic user leaflet.
seznamte se, prosím, s příručkou pro uživatele laseru a informaci pro uživatele mikročočkové vláknové optiky.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
refer to para. 4.1.3. ng-engine which is self adaptive by a switch
odkaz na odst. 4.1.3; motor pracující s ng, který je adaptabilní pomocí přepínače
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질: